Galaxy Quest
prev.
play.
mark.
next.

:29:00
Alexander, ãsta e rolul
vieþii tale. Voi bãieþi vreþi sã plecaþi?

:29:04
Ne-a fãcut plãcere sã vã preparãm
multe din exoticele voastre feluri de mâncare.

:29:08
Sandwich-ul tãu Monte Cristo e felul
favorit printre aventurieri.

:29:12
Cazarma principalã.
:29:28
Pe loc repaus.
:29:33
E ca ºi cum ai arunca gaz
peste foc.

:29:40
Ce?
:29:42
Sunt doar încântat
de a fi în serial, omule.

:29:52
Acum dacã vreþi cu toþii sã vã ocupaþi locurile.
:29:56
- Sã ne ocupãm ce?
- Bãieþi.

:30:01
- O. O.
- O.
- O, wh... Hmm.

:30:08
Priviþi aceste lucruºoare.
:30:12
Îmi amintesc...
Îmi amintesc cum am exersat cu toate astea.

:30:15
Aºa e înainte.
Aºa e înapoi.

:30:20
Comandante, o parte din echipaj
doreºte sã fie prezent
la acest eveniment istoric.

:30:25
Sigur. Adu-i înãuntru.
:30:42
Nici o povarã, nu?
Mã bucur cã nu sunt eu comandantul.

:30:49
Laredo, scoate-ne de aici.
:30:53
Pardon?
:30:56
Au creat controalele
dupã cum v-au vãzut în serial.


prev.
next.