Galaxy Quest
prev.
play.
mark.
next.

:36:00
- Sarris va trage cu siguranþã
în orice obiect care pãrãseºte nava.
- Sarris?

:36:04
Da, domnule. E aici acum. Prezenþa voastrã
e necesarã pe puntea de comandã.

:36:16
Nu e nimeni aici.
:36:18
În timp ce oamenii mei sunt
oameni de ºtiinþã talentaþi,

:36:20
încercarea noastrã de a mânui
propria tehnologie...

:36:23
sub simularea tacticã
a avut un efect dezastruos.

:36:25
- L-am trecut pe Sarris
pe frecvenþa zeta.
- Mathesar...

:36:29
Ne întâlnim din nou, Comandante.
:36:32
Bunã, Sarris. Ce mai faci?
:36:35
Mai bine decât locotenentul meu.
:36:39
A eºuat în activarea armurii cu neutroni
a navei, nu aºa de repede cum am sperat...

:36:44
la ultima noastrã întâlnire.
:36:46
Mda, bine, ºtii,
vreau sã spun cã-mi pare într-adevãr rãu
în legãturã cu cele întâmplate.

:36:50
Toatã treaba a fost...
doar o neînþelegere.

:36:53
Daþi-mi mie dispozitivul,
:36:55
dacã nu vã voi distruge nava.
:36:59
ªtii, um,
am vrea sã facem asta,

:37:02
dar sincer, Sarris, domnule, nu ºtim
ce este sau nici mãcar unde este.

:37:06
Aveþi 10 secunde!
:37:08
Eu nu... 10 secunde?
Eu nu... Uite...

:37:11
ªtii... Bine. Doamne Dumnezeule,
renunþ. E al tãu. Poþi sã-l ai.

:37:15
Dã-mi câteva minute
pentru a-l împacheta pentru tine, bine?

:37:18
Gwen.
:37:21
Nu te panica. Am mai avut de-a face cu
tipul ãsta înainte. E la fel de prost
pe cât e de urât. Vino aici.

:37:26
- Jason.
- Nu acum, Gwen. ªezi, ºezi, ºezi, ºezi.

:37:29
O sã tragem în el cu tot
ce putem, bine?

:37:32
- Jason.
- Nu acum, Gwen!

:37:34
Apasã pe butoanele astea roºii ºi trimite
tot ce avem cãtre el, bine?

:37:37
- Bine.
- Foarte bine, Gwen.

:37:40
- Pune-mã din nou în legãturã cu el.
- Ei bine, asta încerc sã-þi spun,
cã eºti în legãturã cu el.

:37:45
Poate cã nu-s la fel de prost
pe cât de urât, Comandante.

:37:53
Þi-am fãcut...
semnul "taie legãtura".

:37:58
Nu, mi-ai fãcut
semnul cã "suntem terminaþi".


prev.
next.