Galaxy Quest
prev.
play.
mark.
next.

:15:04
A práve pri hlúpych šarvátkach medzi Treebmi a Largothmi,
:15:08
do toho všetkého vstúpil Sarris--
:15:19
Velite¾...?
:15:22
Nerada vás budím,
ale potrebujú vás na mostíku.

:15:32
-Pane, Sarris skrátil èas.
:15:34
Blížime sa k jeho lodi
u Ni-Delta

:15:37
Musíme mu odpoveda.
:15:39
Áno, už som o tom poèul v aute.
Takže lotor je Sarris?

:15:42
Áno, pane.
Je ve¾mi zlý.

:15:45
Muèí našich vedcov,
núti nás pracova v baniach na ažbu gálium arzenitu,

:15:48
chytá naše ženy
pre svoje potešenie--

:15:51
Áno, už to chápem.
Máte scenár, alebo mám improvizova?

:15:54
-Asi vám nerozumiem.
-Velite¾.

:15:57
-Vitajte na Protectore 2.
-Rád vás vidím.

:15:59
-Chcete svoju uniformu?
-Mohli by sme to vynecha?

:16:02
Viete, za štvr hodiny mám vystúpenie
u Van Nuys, je to v poriadku?

:16:05
-Ako si prajete.
-Pane, Sarris.

:16:09
Už je tu.
:16:17
Generál, dozvedel som sa,
že Thermiáni si najali nového velite¾a,

:16:21
aby s nami vyjednával.
:16:24
Èo?
:16:30
To je nádhera!
Väèšinou je to všetko z kartónu.

:16:34
-Pane, ospravedlòujem sa za znížený výkon,
:16:37
ale sme blízko zakrivenia priestoru,
kade prechádza galaktická os.

:16:42
Viete, èo potrebujem?
Potrebujem nieèo na pitie a pár aspirínov.

:16:47
-Priblíženie na 5 tikov.
Spomali?

:16:49
-Nastavte šporiè obrazovky dva.
:16:53
Dobre...
Nebudem vám tu kazi náladu.


prev.
next.