1:15:02
-O èom to hovorí?
-Ste priamo u Omegy 13.
1:15:06
Musí to by úasné.
1:15:09
Niè zvlátne tu nevidím.
1:15:12
Len steny a blbý toèiaci sa vetrák,
ktorý máme v kadej...
1:15:30
Brandon, k èomu je Omega 13?
1:15:35
Pod¾a niektorých je to detruktor hmoty.
1:15:38
Bomba, ktorá znièí vetko,
behom 13 sekúnd.
1:15:42
Ale ja a ostatní si myslíme, e
je to pretváraè hmoty.
1:15:48
e vás vráti...
1:15:49
o 13 sekúnd do minulosti.
1:15:51
Preèo 13 sekúnd?
Za takú chví¾u sa nedá niè stihnú.
1:15:56
-Dá sa napravi jedna chyba.
-Èo?
1:16:03
Choï ïalej, choï, choï!
1:16:04
Musíme vypnú ten ventil.
U tam nemajú skoro iadny vzduch.
1:16:09
Poèúvajte.
Pôjdem do vnútra.
1:16:11
Odvediem ich pozornos.
Mám toto. So v pohode!
1:16:13
Zdrím ich na dos dlho,
aby mohli mimozemania újs.
1:16:16
-To je samovrada.
-Tak navye zomriem aj slávny, Fred.
1:16:20
-Som màtvy mu. Keï mám umrie,
tak radej hrdinsky nie ako zbabelec.
1:16:24
-Guy, Guy.
Èo, keï si odvána komická postava?
1:16:28
Nenapadlo a to?
1:16:31
-Odvána?
-Na druhej strane.
1:16:33
-Práve som dostal vynikajúci nápad.
1:16:37
Si zhúlený?
1:16:40
Musíme ich otvori
a získa pre nich èas.
1:16:43
Pane, mono spoloène...
1:16:45
Mak'tarský alm sily.
Larak tarath...
1:16:48
Larak tarath...