Gohatto
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:55:06
kteøí byli v pøesile, vláda pøislíbila
jednomyslnou podporu jejich samostatnosti.

:55:12
Patrioti z naší zemì
tleskali jejich stanovisku.

:55:18
Vy nejste izolacionista?
:55:22
Pevnì vìøím, že jsem.
:55:26
Pak si urèitì mùžete dovolit
být vùèi Choshu víc velkomyslný.

:55:32
Ti barbaøi mají naneštìstí
pro nás výborná dìla.

:55:38
Dìlostøelectvo Choshu bylo
rozdrceno. A teï budou utlaèováni

:55:44
kvùli tomu, že urážejí vládu.
:55:49
Choshu je smrtelnì zranìno!
:55:52
Žádný váleèník teï nezaútoèí!
:55:56
Žádný váleèník. Ito sane,
chcete øíct, že já nejsem váleèník?

:56:09
Pravý váleèník se pozná
podle síly svého slitování.

:56:14
Prostì øeèeno, váleèník je milosrdný.
O tom není tøeba mluvit.

:56:20
A vy to velmi dobøe víte.
:56:22
Není tøeba se vyjadøovat tak tvrdì.
:56:25
To jistì ne. Protože bìhem
naší poslední cesty jste mé názory

:56:31
pochopil dùkladnìji,
než se o to snažíte teï.

:56:36
Hijikato. Je to pravda?
Øeknìte!

:56:41
Co je pravda?
:56:42
Hm. Myslím že, když velitel
Kondo spatøil na vlastní oèi,

:56:51
jak to v Choshu vypadá,
jsou jeho pøedstavy jaksi ucelenìjší.

:56:57
Nᚠtolerantní velitel Kondo je
bezpochyby jediný, kdo dokáže


náhled.
hledat.