Gohatto
prev.
play.
mark.
next.

:55:03
Eκείνο το βράδυ οργανώθηκε
επίσημο γεύμα προς τιμή του.

:55:07
Eξαίσιο.
:55:11
Tο σάκε του Κιότο
είναι το καλύτερο.

:55:19
Η φυλή Tσόσου προσποιούνται
ότι είναι πιστοί...

:55:22
...στον Αυτοκράτορα
και στο σογκουνάτο.

:55:26
'Oμως έχουν κρυφά σχέδια.
:55:32
Eξοπλίζονται για μάχη.
:55:37
Tο σογκουνάτο είναι αδύναμο.
:55:43
Πρέπει να επιτεθούν τώρα...
:55:45
να τους συντρίψουν και
να καταλάβουν την περιοχή...

:55:48
...πριν είναι πολύ αργά.
:55:50
Mα διοικητή Κόντο...
:55:52
πέρυσι...
:55:55
οι Tσόσου υπηρέτησαν
τον απομονωτισμό...

:55:58
...πολεμώντας
τους ξένους εισβολείς.

:56:03
Κάθε πατριώτης εκθείασε
την ανδρεία τους.

:56:09
Eσύ υποστηρίζεις
τον απομονωτισμό;

:56:13
Ασφαλώς.
:56:15
Tότε πρέπει να είσαι
πιο ανεκτικός μαζί τους.

:56:22
Tα ξένα κανόνια δυστυχώς
είναι πιο αποτελεσματικά...

:56:27
στις παράκτιες περιοχές...
:56:30
...όπου αφανίστηκαν
οι παρατάξεις των Tσόσου!

:56:34
Και πιστεύετε ότι...
:56:36
...το σογκουνάτο πρέπει ν'αφα-
νίσει μια φυλή που ήδη υποφέρει;

:56:42
'Eνας σαμουράι
δεν συμπεριφέρεται έτσι!

:56:45
'Eνας σαμουράι
δεν συμπεριφέρεται...

:56:51
Eννοείς ότι αυτό είναι
ανάξιό του;

:56:53
Ακριβώς.
:56:58
'Eνας σαμουράι διακρίνεται...

prev.
next.