Les Enfants du marais
prev.
play.
mark.
next.

:44:01
Hajde, Kri-Kri.
:44:29
Hajde, šampione,
ovo ti je kuæa.

:44:31
Ako budeš miran,
niko ti neæe dosaðivati.

:44:34
Drug ti je Kastov,
stalna mušterija. -Zdravo.

:44:38
Hajde, prijatan ti boravak.
:44:48
Ako više voliš gore,
meni je svejedno.

:44:51
Osim ako ne pišaš u krevet,
i meni je svejedno.

:44:54
Nikad nisam video kako boksuješ,
ali znam za tebe, šampione.

:44:58
Više nisam šampion,
ukrali su mi titulu.

:45:01
Više nisam ni bokser, oduzeli
su mi dozvolu. Zato uæuti.

:45:07
Ovde si živeo, deda?
-Upravo na ovom mestu.

:45:11
Ovde sam roðen, tu sam živeo
skoro èetrdeset godina.

:45:15
I tvoja mama je ovde roðena.
:45:19
I tvoja baka,
koju nikad nisi upoznao.

:45:23
Baka je bila dobra prema tebi?
-Da.

:45:29
Doði, isprobaæemo èamac.
:45:32
Oni žive ovde?
-Mislim.

:45:36
Dobar dan, devojèice. -Ne zovem
se devojèica, nego Kri-Kri.

:45:41
Baš si lep. Dolaziš iz grada?
-Da, sa dedom.

:45:45
I èamac ti je baš lep.
-Deda mi ga je napravio.

:45:48
Hoæeš da se igraš s mojom
braæom? -Idi, ali nemoj

:45:51
mnogo da se isprljaš,
tvoja majka æe me grditi.

:45:58
Kako se zoveš?
-Pjero. -Kao ja.


prev.
next.