:24:01
...eliminé muchas cosas.
:24:03
El sonido es muy difícil.
:24:05
La guía turística...
:24:07
...habla hasta cierta réplica...
:24:11
...y cuando entra el texto de Leo...
:24:14
...ella sólo mueve los labios...
:24:17
...para no superponerse.
:24:18
Fuera de la cámara
completó su réplica...
:24:21
...para un posterior
montaje del diálogo.
:24:25
Esta escena muestra las historias
que se cuenta la gente.
:24:30
Naufragios, avionetas que capotan,
tiroteos.
:24:34
Están diciendo: "Los de Alaska
vivimos peligrosamente.
:24:38
Nos codeamos con el peligro".
:24:41
Fui reduciendo
esas historias...
:24:45
...porque la escena no es clave...
:24:49
...para la narración.
:24:52
Pero de hecho la gente de Alaska...
:24:55
...cuenta tales historias.
Es su manera...
:24:59
...de entretenerse,
aunque todos ya las conocen.
:25:03
Es una manera de afirmarse,
de definir su identidad.
:25:08
Luego está el comodín en el grupo,
la guía turística.
:25:12
Su discurso se parece más...
:25:17
...a los cuentos.
:25:19
Forman parte de su mercancía.
:25:21
Como la zona se va transformando...
:25:24
...y de ser un lugar
de pesca y tala...
:25:27
...se convierte en un sitio
donde la gente...
:25:30
...viene a oír como eran
las cosas antes...
:25:34
...las historias se vuelven
cada vez más huecas.
:25:37
Ya no son tan propias
de la vida de la gente.
:25:42
En cierto modo,
se convierten en mercancía.
:25:46
Es una forma de ganarse la vida.
:25:47
Del mismo modo fabrican
tótems para el turista...
:25:51
...en vez de hacerlos...
:25:54
...por razones religiosas
o culturales.
:25:57
El resultado que buscaba...