Lock, Stock and Two Smoking Barrels
prev.
play.
mark.
next.

:52:00
Ali da ti kažem
kako ti, kao dobar otac,

:52:02
možeš ovo riješiti.
:52:04
Slušam.
:52:06
Njemu se sviða tvoj lokal.
- Da.

:52:09
On hoæe tvoj lokal.
:52:11
I?
:52:14
Hoæeš li da ti nacrtam.
:52:17
Vidi, taj momak ne razlikuje
rupu u guzici od rupe u glavi.

:52:20
Ovo je moj lokal. Nema
nikakve veze s njim.

:52:24
A mene je briga?
:52:25
Zapamti, imaš povlašæenu priliku
:52:27
održati sina u životu.
:52:30
Ti imaš reputaciju -
:52:32
pa æu govoriti vrlo pažljivo.
:52:34
Reci Harry-ju neka se jebe.
:52:37
Uh...
:52:39
Pazi, Jay D, nemoj da Harry
dobije zbog tebe još jedan infarkt.

:52:45
E, sad...
:52:51
Šokirat æu ga,
:52:53
samo ovaj put.
:52:54
Samo ovaj put, mogu ti progledati
kroz prste. Za reakciju ne znam.

:52:59
Sin ti ima 3 dana
da pronaðe pola milijuna.

:53:03
Odluèi se što više voliš -
:53:06
lokal... ili sina.
:53:16
Nema razloga za brigu.
Posao je lak.

:53:19
Iskustvo mi kaže da nema lakog posla.
:53:22
Ako misliš da æe biti lako,
onda si u zabludi.

:53:25
Možda æe biti lakše od veæine,
poslova, ali neæe biti lako.

:53:34
Što taj idiot od susjeda radi?
:53:36
Dobro, Iæi æemo tvojim kombijem.
:53:39
Do njih se dolazi stubištem,
pa æemo se parkirati uz njih.

:53:43
Patak ulazi prvi.
:53:44
Postoji kavez, ali nikad
nije zakljuèan, jel tako Patak?

:53:47
Nikad.
- Bolje da nije.

:53:50
Kad uðe,
pušta nas unutra.

:53:54
Bit æemo strašni, prvo æemo
ih prestrašiti, i vezati im usta.

:53:58
Te seronje nam ne bi trebale
praviti probleme.


prev.
next.