Magnolia
prev.
play.
mark.
next.

1:11:03
Σαν να μη
γνωρίζονται καλά...

1:11:05
Σαν να μη μιλάνε
μαζί πια...

1:11:09
Δεν είναι παράξενο ;
1:11:12
Δεν καταλαβαίνω
γιατί κάλεσες εμένα.

1:11:15
Ο Ερλ δεν έχει το τηλέφωνο
του Φρανκ... Και τα χάνει...

1:11:21
Δηλαδή, όπως είπα, πεθαίνει.
Πεθαίνει από καρκίνο.

1:11:26
-Τι καρκίνο ;
-Σε εγκέφαλο και πνεύμονα.

1:11:30
-Η μάνα μου είχε στο στήθος.
-Λυπάμαι. Είναι καλά;

1:11:34
Είναι μια χαρά τώρα...
Αλλά ήταν τρoμακτικό...

1:11:37
Είναι φοβερή αρρώστια.
1:11:40
Λoιπόν, γιατί με κάλεσες;
1:11:44
Ξέρω, είναι ανόητο, γελοίο.
Θυμίζει σκηνή από ταινία.

1:11:51
Ο τύπος που προσπαθεί να
βρει τον χαμένο γιο του.

1:11:54
'Εχει τέτοιες σκηνές στο
σινεμά γιατί είναι αληθινές.

1:12:00
Συμβαίνουν. Και πίστεψε με.
Αυτό συμβαίνει στ' αλήθεια.

1:12:07
Θα σου δώσω τον αριθμό μου
να μου τηλεφωνήσεις.

1:12:12
Βοήθησέ με. Μη μ' αφήνεις
στην αγωνία, σε παρακαλώ.

1:12:22
Θα είναι η σκηνή
της ταινίας όπου με βοηθάς.

1:12:28
Είσαι σπουδαία. Οι ερωτήσεις
σου είναι θαύμα. Πάμε καλά.

1:12:33
Μεγάλωσες εδώ
στο Βάλεη, είπες.

1:12:36
-Εδώ γύρω, είπα.
-Και πήγες στο Λύκειο Νάι;

1:12:39
Δεν είπα ότι πήγα. Σύχναζα
εκεί. 'Ημουν μπερδεμένος.

1:12:43
Δεν ήμουν ο Μακέη που τόσο
πολύ θες να δείξεις στην ΤV.

1:12:47
Δεν έκανα τη ζωή
που ήθελα να κάνω.

1:12:50
Το όνομα από πού βγαίνει;
1:12:53
-Δεν είναι το πραγματικό σου.
-Είναι της μητέρας μου.

1:12:58
-'Εχεις κάνει την έρευνά σου!
- Και το Φρανκ;


prev.
next.