Magnolia
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:11:04
como que
no se conociesen muy bien.

1:11:06
Hasta, algo como que
no se hablan mucho.

1:11:10
Dios, esto suena extraño?
1:11:13
No entiendo porque
me está llamando.

1:11:15
No hay ningún número para Frank
en ninguna cosa de Earl...

1:11:20
and he's pretty out of it.
1:11:21
Cómo dije antes, está muriendo...
1:11:25
muere de cáncer. Así que...
1:11:27
-Qué clase de cáncer?
-Cerebro y pulmón.

1:11:30
-Mi madre tuvo cáncer de pecho.
-Lo siento.

1:11:33
-Ella está bien?
-Está bien ahora.

1:11:36
-Eso está bien.
-Aunque temible.

1:11:39
-Es una terrible enfermedad.
-Seguro que sí.

1:11:41
Espere, lo siento.
Porque me llama?

1:11:44
Sé que suena tonto,
y tal vez suene ridículo...

1:11:49
como si esta fuese
la escena de una película...

1:11:50
donde el tipo trata de acercarse
al hijo perdido hace tiempo...

1:11:54
y esta fuese la escena.
1:11:57
Creo que tienen esas escenas
en las películas...

1:12:00
porque son ciertas.
1:12:02
Porque realmente suceden...
1:12:04
y tiene que creerme,
esto realmente sucede.

1:12:08
Le puedo dar mi número
y puede hacer verificar...

1:12:12
con quien diga
y me puede volver a llamar...

1:12:14
pero no me abandone en esto.
1:12:17
Está bien? Por favor.
1:12:18
Yo solo... Por favor.
1:12:22
Ve...
1:12:26
esta es la escena de la película
donde ud me ayuda.

1:12:29
Ud. es muy bueno.
Estas son muy buenas preguntas.

1:12:33
Bien. Pensé que
ud. creció en Valley.

1:12:37
Cómo dije... en los alrededores.
1:12:38
Fue a la secundaria Van Nuys?
1:12:40
No diría que fuí.
La frecuenté.

1:12:42
Fuí un desencamindo, patético.
1:12:43
Definidamente
no el Frank T.J. Mackey...

1:12:45
está deseando tan ansiosamente
poner la televisión nacional.

1:12:48
Porque estaba nadando
en lo que era...

1:12:50
tan opuesto a lo que quería.
1:12:51
-De dónde viene ese nombre?
-Mi nombre?

1:12:54
No es su nombre?
1:12:56
En realidad,
es el nombre de mi madre.

1:12:58
Eso está bien.
Hizo su investigación.


anterior.
siguiente.