Magnolia
prev.
play.
mark.
next.

1:10:01
Umire i bolestan je...
1:10:04
i zamolio me da mu pomognem....
1:10:07
pronaci sina.
1:10:11
Halo? Da li ste tamo?
1:10:13
- Ovdje sam i slušam.
1:10:15
- OK. Vidite...
1:10:17
Frank T. J. Mackey
je sin Earla Partridgea.

1:10:21
- Odakle ste, zapravo?
1:10:23
- Od svuda pomalo.
-Iz Valleya?

1:10:26
- Uglavnom iz Hollywooda.
- Cime su vam se roditelji bavili?

1:10:29
- Otac mi je radio na televiziji.
1:10:31
A majka...
ovo ce vam mozda zvucati cudno.

1:10:33
- Iskušajte me.
- Bila je bibliotekarka.

1:10:35
- Zašto bi to zvucalo cudno?
1:10:37
- Ne znam.
Mozda i ne zvuci.

1:10:39
- Da li vam majka još radi?
1:10:40
- Ne. U mirovini je.
1:10:42
- Da li ste bliski?
1:10:44
- Pa, majka mi je.
1:10:46
- Svakako, ali je i zena.
1:10:49
Što ona misli o "Zavedi i uništi"?
1:10:52
Koje je njeno mišljenje?
1:10:56
- Pa, rekla bi mi:
"Idi i sredi ih, dušo!"

1:11:00
- A što je s vašim ocem?
1:11:02
- Moj otac...
Na zalost, moj otac je preminuo.

1:11:05
- Oprostite. Nisam znala.
1:11:07
- Nemojte, sve je u redu.
1:11:09
- Ne bih to spominjala
da sam znala.

1:11:11
Teško je to.
1:11:12
- Molim vas.
Teško je, ali slušajte...

1:11:14
morate krenuti dalje, prošlost ima svoje mjesto.
1:11:17
Bilo je to davno, a ljudi umiru.
1:11:22
- Promijenimo temu.
1:11:26
Prema vašoj knjizi,
studirali ste na Berkeleyu?

1:11:29
- '84-'89.
- Glavni predmet psihologiju.

1:11:31
- Tako je.
- Jeste li diplomirali?

1:11:33
- Ovoliko mi je falilo.
1:11:35
- Za pet godina
zaista impresivno.

1:11:37
- Cap, mogu li dobiti kavu?
1:11:40
Zelite li vi nešto?
1:11:42
- Ne treba, u redu je.
1:11:43
- Ona je OK. Trebam kavu.
1:11:48
Vani padaju sjekire, zar ne?
1:11:53
- Mora da imate mnogo problema
kad toliko toga trebate.

1:11:58
Mogli biste...

prev.
next.