Magnolia
prev.
play.
mark.
next.

1:29:02
- Ne znam baš.
1:29:04
- Ne pokušavam te napasti.
1:29:07
- Ako tako zeliš potratiti svoje vrijeme
u redu, go, go, go.

1:29:11
Ali iznenadit ceš se
koliko je to beskorisno.

1:29:13
Najbezvrednija stvar
na ovom svijetu...

1:29:16
je ono što je iza mene.
Trece Poglavlje.

1:29:19
- Razgovarali smo o tvojoj majci...
1:29:21
tvom ocu i njegovoj smrti.
1:29:24
Ne zelim te izazivati,
ali moram pitati.

1:29:28
Samo zelim rašcistiti
nešto što ne razumijem...

1:29:34
- Nisam siguran da cujem pitanje.
1:29:37
- Pokušavam to formulirati što obzirnije.
1:29:40
- Koje je tvoje pitanje?
1:29:42
- Sjecaš li se gdice Simms?
1:29:44
- Znam mnogo zena.
Siguran sam da me se sjeca.

1:29:47
- Kada si bio djecak
zivjela je u Tarzani.

1:29:50
- Mjesto mog djetinjstva.
1:29:55
Da li je ovo napadacki dio intervjua?
1:30:00
Dolazi li djevojka ubiti?
1:30:02
- Ne. Samo zelim nešto rašcistiti...
1:30:04
i shvatiti tvoj odgovor
na prijašnje pitanje .

1:30:07
- Koje pitanje?
1:30:08
- Receno mi je da je
tvoja majka umrla, Frank.

1:30:19
- To ste samo culi.
1:30:23
- Sjecaš li se gdice Simms?
1:30:32
Razgovarala sam s gdicom Simms
tvojom susjedom i

1:30:36
tvojom starateljicom
nakon smrti tvoje majke 1980. godine.

1:30:39
A u svom sam istrazivanju doznala...
1:30:43
kako si ti jedini sin
Earla i Lily Partridge.

1:30:48
Ono što sam doznala
od Barbare Simms...

1:30:50
jest cinjenica da je tvoja majka, Lily,
umrla 1980.

1:30:56
I tako sam shvatila
da su informacije i odgovori...


prev.
next.