Magnolia
prev.
play.
mark.
next.

1:47:00
- Moraš ici, Stanley.
Ti si najpametniji.

1:47:03
- Ne zelim ici.
Zašto ne ide netko od vas?

1:47:06
- Ako sada ne ustaneš,
doci cu do tebe

1:47:08
i prebit cu te.
1:47:10
- Dosta mi je toga
da ja uvijek moram ici

1:47:14
Ne zelim uvijek ja biti taj.
1:47:16
- Klinci,
znam da ne moram ni pitati.

1:47:18
Stanley,
dovuci svoju guzicu ovamo.

1:47:28
- Zlo mi je.
1:47:30
Pozlilo mi je.
1:47:33
Ponekad miješam
melankoliju s depresijom.

1:47:37
Shvacaš?
1:47:39
- Zašto ne odeš, prijatelju?
1:47:40
Desert ti se hladi.
1:47:42
- Zlo mi je.
- Ostani takav.

1:47:45
- Bolestan sam i zaljubljen.
1:47:47
- Izgledaš kao osoba
koja miješa to dvoje.

1:47:51
- Tako je!
1:47:53
To je prvi puta da si ti u pravu.
1:47:56
Miješam to dvoje i nije me briga!
1:48:03
Volim te.
1:48:06
Volim te i bolestan sam.
1:48:08
Razgovarat cemo sutra.
1:48:11
Sutra idem na oralnu operaciju,
1:48:12
operaciju zubi.
1:48:14
Volim te, Brad.
1:48:16
Konobar Brad.
1:48:17
Ako me zavoliš, bit cu ti dobar.
1:48:20
Bit cu ti prokleto dobar.
1:48:22
Necu se ljutiti
ako ne znaš tko je što rekao.

1:48:25
Necu te kaznjavati
zbog pogrešnih odgovora.

1:48:29
Ucit cu te i pricati ti...
1:48:30
- Mislim da imaš tajnog obozavatelja.
1:48:33
Nemoj biti preljubazan.
Mozeš ga povrijediti.

1:48:35
- Zacepi!
Gledaj svoja posla.

1:48:37
- Smiri se, sinko!
1:48:38
- Brad,
znam da me sada ne voliš.

1:48:40
- Opasno je miješati djecu s andelima.
1:48:44
- Zelite znati što je
zajednicki element cijele grupe?

1:48:47
Znam odgovor na pitanje
jer sa ga i ja dobio.

1:48:50
Imao sam to pitanje.
1:48:52
Ugljik. Ugljik.
1:48:55
U olovci,
u obliku grafita.

1:48:57
U ugljenu je pomiješan
s ostalim necistocama.


prev.
next.