Magnolia
prev.
play.
mark.
next.

1:40:01
-Vil du det?
-Ja, gjerne.

1:40:04
-Vel, er det ulovlig?
-På en måte.

1:40:07
Da vil jeg.
Hva vil du gjøre?

1:40:10
Jeg vet ikke. Har ikke
tenkt på det. Jo, forresten.

1:40:14
Jeg har tenkt på å treffe deg
igjen siden du åpnet døra.

1:40:19
Jeg trodde du bare flørtet
med meg. I kveld?

1:40:22
-Ja, jeg har fri i kveld. Når?
-Klokken åtte.

1:40:27
-Jeg går ikke av vakt før ti.
-Klokken ti.

1:40:33
Fint.
1:40:38
Jeg prøver ikke å angripe deg.
Er det noe du vil ha klargjort...

1:40:49
Jeg ble fortalt at din far er
Earl Partridge, og at han forlot deg -

1:40:53
- og din mor. At du måtte
ta deg av henne da hun var syk-

1:40:58
- og kjempet mot kreften, og at
Miss Simms ble formynderen din -

1:41:03
- da din mor til slutt døde.
1:41:09
Kan du
snakke om din mor, Frank?

1:41:14
Det er ikke sant. Og selv om du ikke
kommer i buksa hennes, må du likevel -

1:41:18
- perfeksjonere
ferdighetene dine på en feminist.

1:41:23
-Doc her.
-Doc, det er Janet.

1:41:25
-Jeg må snakke med Frank.
-Han blir intervjuet.

1:41:28
-Avbryt, jeg må snakke med ham nå.
-Hva har skjedd?

1:41:32
Doc, hent Frank med en gang!
1:41:37
Kom igjen, Frank.
Hva holder du på med?

1:41:44
Hva jeg holder på med?
1:41:50
Jeg vurderer deg
i all stillhet.

1:41:55
Fem, fire, tre, to...

prev.
next.