:03:01
някои от които истински,
а други - не чак толкова.
:03:06
Много мои приятели
живеят в този квартал,
:03:10
Това, например, е Тони.
От архитект стана готвач
:03:13
и инвестира всичко в един ресторант.
:03:17
Тук минават моите дни и години...
:03:20
в това малко селце насред града,
в къща със синя врата,
:03:24
която купихме с жена ми,
преди тя да ме напусне заради мъж,
:03:27
който приличаше на Харисън Форд.
:03:30
Тук живея своя полуживот
със съквартиранта си...
:03:32
Спайк!
:03:38
Ще ми помогнеш ли да взема
едно много важно решение?
:03:42
Толкова важно, колкото външния
дълг на страните от Третия свят?
:03:46
Да. Най-накрая имам среща
с великолепната Джанин,
:03:49
Не мога да си избера фланелка.
:03:52
- С какво разполагаш?
- Чакай малко.
:04:01
"Обичам кръв"
- Тази е готина, нали?
:04:05
С нея трудно ще внесеш
романтична нотка.
:04:09
Разбирам.
:04:11
Имам една, която е невероятно романтична.
:04:17
"Тук е истината"
:04:19
Тази фланелка малко се разминава
с представите за истинска любов.
:04:22
Добре, ще ти покажа още една.
:04:31
Ето я истинската любов.
:04:34
"Ти си най-красивата
жена на света"
:04:38
Тази е идеална.
:04:42
Благодаря ти.
:04:45
- Пожелай ми успех.
- Успех!
:04:48
"Едно чукане?"
:04:53
Беше поредната тъжна сряда,
:04:56
и аз минавах хилядата метра
до работата ми,
:04:59
без да подозирам, че този ден
ще промени живота ми.