Notting Hill
prev.
play.
mark.
next.

:03:01
neki su autentièni, a neki...
nisu baš tako autentièni.

:03:06
Dosta je mojih
prijatelja završilo ovdje.

:03:10
To je Tony, nekad je bio
arhitekta, a sada je kuhar,

:03:13
koji je uložio svu lovu
u novi restoran.

:03:17
Ovdje prolaze moji
dani i godine...

:03:20
u ovom malom selu usred
grada, u kuæi plavih vrata,...

:03:24
koju smo ja i žena zajedno kupili,
prije nego što me je ostavila...

:03:27
zbog neke budale koja
lièi na Harrisona Forda.

:03:30
Tu proživljavam svoje dane
sa cimerom po imenu..

:03:32
Spike!
:03:38
Hoèeš mi pomoæi da
donesem jako važnu odluku?

:03:42
Toliku važnu da se može usporediti
sa ukidanjem dugova zemljama treæeg svijeta?

:03:46
Tako je. Konaèno idem na
sastanak sa Janine,

:03:49
pa bih htio izabrati
odgovarajuæu majicu.

:03:52
- Kakav je izbor?
- Saèekaj.

:04:01
Ova je prva.
Dobra je, zar ne?

:04:05
Ta nije previše romantièna.
:04:09
Primio k znanju.
Ne gubi nadu.

:04:11
Ako tražimo romantiku,
imam jednu prikladnu.

:04:19
Neæe biti mišljenja, da
imaš u mislima pravu ljubav.

:04:22
U pravu si.
Imam još jednu.

:04:31
Prava ljubavi, dolazim.
:04:36
Ti si najlepša
žena na svijetu

:04:38
Pa, da. Da, to je to. Perfektno
:04:42
Super. Hvala.
:04:45
- Poželi mi sreæu.
- Sretno.

:04:49
Priželjkuješ li sex?
:04:53
Bila je još jedna dosadna srijeda,
:04:56
kada sam hodao cijeli kilometar
preko tržnice do radnog mjesta.

:04:59
Ni pomislio nisam, da æe
današnji dan zauvjek promjeniti moj život.


prev.
next.