Office Space
prev.
play.
mark.
next.

:27:00
Ja kui ei taha,
on kõik samuti korras.

:27:02
- OK?
- OK.

:27:03
Hästi.
:27:05
Kui sa ütlesid "naaberkohvik" ...
:27:06
kas sa pidasid silmas
Chili-t või Flingers-it?

:27:09
Flingers-it.
:27:11
OK.
:27:13
Seega, teie töö Initech-is ...
:27:15
on see, et te võtate
klientidelt spetsifikatsioonid

:27:18
ja toote need alla
tarkvarainseneridele?

:27:21
Jah. J-jah.
See -- see on õige.

:27:23
Hästi, siis ma pean lihtsalt küsima ...
:27:25
miks ei võiks kliendid ...
:27:26
lihtsalt viia need otse
tarkvara inimestele, ah?

:27:30
Hästi, ma ütlen, miks.
:27:33
Ee, sest ...
:27:35
insenerid pole head klientidega
suhtlejad.

:27:38
Ee-ee. Niisiis ...
:27:41
sa viid spetsifikatsioonid
füüsiliselt kliendi juurest?

:27:46
Noh ...
:27:49
ei. Mu sekretär teeb seda, või faks.
:27:52
Ee ...
:27:54
Siis pead sa nad füüsiliselt viima ...
:27:56
tarkvara inimestele.
:27:57
Noh ...
:27:59
ei.
:28:01
See tähendab ...
:28:02
mõnikord.
:28:04
Mida -- mida te ütlesitegi,
te siin teete?

:28:09
Noh, vaadake, ma juba ütlesin teile.
:28:11
Ma tegelen neetud klientidega ...
:28:13
et insenerid ei peaks seda tegema.
:28:15
Mul on inimestega suhtlemise oskused.
:28:17
Ma olen hea inimestega läbi saamises!
:28:19
Kas te ei saa sellest aru?
:28:21
Mida põrgut teil viga on, inimesed?
:28:23
Ma --
:28:31
Vaatame ...
:28:33
teie olete ...
:28:35
Michael ...
:28:38
- Bolton?
- Jah.

:28:42
On see teie tõeline nimi?
:28:44
Jah.
:28:47
On teil mingi sugulus popplauljaga?
:28:49
Ei, see on -- see on
lihtsalt kokkusattumus.

:28:51
Olles sinuga aus ...
:28:53
ma lausa armastan tema muusikat.
Tõesti.

:28:54
- Ma olen Michael Boltoni fänn.
- Mina ka.

:28:57
Ma ei tea,
kas ta saab olla enam parem ...

:28:58
kui ta laulab
"When a man Loves a Woman."


prev.
next.