Office Space
к.
для.
закладку.
следующее.

:57:02
Что?
:57:05
Слушай, ладно...
:57:07
Давай не будем об этом сейчас
говорить.

:57:09
Давай просто поедем на барбекю,
хорошо?

:57:15
Майкл, Самир, как дела?
:57:18
-Привет, Том.
-Привет, Том.

:57:19
Я хочу представить вам
своего адвоката, Роба Ньюхауса.

:57:22
Роб, Майкл, Самир.
:57:24
Питер! Как дела?
Я рад, что ты смог сделать это.

:57:28
Привет, Том, привет. Тут
есть кое-кто, с кем я хочу тебя познакомить.

:57:31
-Это Джоанна.
-Привет.

:57:33
Привет. Простите, что не могу
подняться.

:57:44
Питер, иди сюда на минуту.
Я хочу тебе кое-что показать.

:57:48
Вот.. Что ты думаешь?
Это прототип.

:57:50
О... Это...
:57:52
Это в точности то, о чём
ты рассказывал.

:57:56
Послушай, я слышал о твоей
компенсации.

:57:59
Поздравляю.
:58:00
Спасибо, Питер.
:58:01
Знаешь, я рад, что ты пришёл,
потому что я хотел поговорить с тобой.

:58:05
Я знаю, у тебя была депрессия,
по поводу работы и всё такое, и...

:58:08
я просто хотел чтобы ты знал,
что я знаю, как ты себя чувствуешь.

:58:11
Я тоже через это прошёл.
:58:13
-Правда?
-Конечно.

:58:15
Может быть, я не ныл много.
:58:16
Но я ненавидел свою работу
даже больше чем ты...

:58:19
и я работал больше тридцати лет.
:58:21
Ух ты.
:58:23
Просто знай, если ты занимаешься
чем-то достаточно долго...

:58:26
в мире может произойти много
хороших вещей.

:58:29
Я имею в виду, посмотри на меня.
:58:32
Спасибо, Том.
:58:35
Не за что.
:58:42
Посещения родственников?
Не знаю.

:58:45
Даже тюрьма с минимально строгим режимом
всё же не пикник.

:58:48
У меня есть один клиент.
:58:50
Он говорит, что главное...
:58:51
Надрать кому-нибудь задницу
в первый день...

:58:53
или стать чьей-нибудь шлюхой.
:58:55
И тогда всё будет в порядке.
:58:57
А почему это вас интересует?
:58:59
О нет, мы просто...

к.
следующее.