Office Space
prev.
play.
mark.
next.

1:10:01
Neka velika greška u raèunovodstvu, veliki manjak.
1:10:09
Izvinite.
1:10:12
Izvinite.
1:10:16
OK...ali ovo je poslednja kap.
1:10:20
Idemo, idemo.
1:10:22
Uh, pranje.
"Oèistiti," ne. "Oprati--"

1:10:27
"Prikriti izvestan iznos novca..."
1:10:30
"kanalisanjem kroz posrednike"
1:10:34
"Prikriti..."
1:10:35
To nam baš i ne pomaže Majkle.
1:10:38
Ne mogu da verujem koja smo mi gomila kretena.
1:10:40
Tražimo u reèniku o pranju novca.
1:10:42
Pa momci, obojica možete da me poljubite u dupe, OK?
1:10:47
Ne mogu da verujem da je Džoana spavala sa Lambergom.
1:10:48
Jednostavno ne mogu da verujem.
1:10:50
- Da. Ti to nisi znao?
- Da, ti to nisi znao?

1:10:53
Pre nekoliko godina, pre nego što se preselio u Atlantu.
1:10:57
Mislite na Rona Lamberga,
momka iz Initroda? Onog momka?

1:11:01
Da.
Na koga si ti mislio? Bila?

1:11:06
Da se s njim kresnula--
Deca bi joj imala kopita.

1:11:10
Ron nije roðak sa Bilom, zar ne?
1:11:13
Ko je to?
1:11:16
I redu, neka niko ne panièi.
1:11:18
Verovatno je Lorens.
1:11:23
Dobro veèe, gospodine. Zovem se Stiv.
1:11:25
Dolazim iz siromašnog kraja.
1:11:26
Bio sam narkoman navuèen na krek...
1:11:28
...ali sad sam se skinuo i pokušavam da ostanem èist.
1:11:30
Zato prodajem magazine.
1:11:33
- Ne, ne.
- Samo trenutak.

1:11:35
Znaèi bio si narkoman?
1:11:38
Da. Uhm...
1:11:41
Vidite, baš mi je žao.
1:11:43
Ne znam ništa o pranju novca.
1:11:46
Ne pitamo za pranje novca.
1:11:48
Sve što nam treba je da nas povežaš sa nekim--
1:11:50
Ako ne zna nikoga--
1:11:52
Ne, saèekaj trenutak.
1:11:53
Vidi, daj nam samo ime nekog dilera.
1:11:56
Mogao bi da poprièam sa njim.
Imam sposobnosti za razgovor.

1:11:59
Lagao sam.

prev.
next.