:33:00
Masamdan tel zýmba almýþ...
:33:09
Herneyse, çok iyi, Bob.
Görüþürüz.
:33:15
Selam, Milton. Ne oluyor?
:33:17
Hiç.
:33:19
Senden yine masanýn
yerini...
:33:21
deðiþtirmeni isteyeceðim,...
:33:23
eðer masaný iyice
geriye gidip...
:33:26
mümkün olduðu kadar
þu duvara yanaþtýrýrsan...
:33:28
harika olur.
:33:29
Hayýr, çünkü ben--
:33:31
Böylece
buraya koymak zorunda...
:33:32
olduðumuz þu kutular
için boþ alan...
:33:34
yaratabileceðiz ve...
:33:37
Oh. Oh, iþte burada.
:33:41
Ýþte, lütfen onu almama
izin ver.
:33:46
Harika.
:33:48
Eðer dediðimi bir an önce
uygulamaya koyarsan...
:33:52
harika olur, tamam mý?
:33:54
Çok teþekkürler Milton.
Hoþçakal.
:33:57
Tamam.
:34:00
Bu binayý ateþe verebilirim.
:34:06
-Peter.
-Michael.
:34:08
Neler oluyor, dostum?
:34:09
Buraya gelip ateþ açmaya
baþlayacaðýný düþünmüþtüm.
:34:11
Hayýr. Adres defterimi
almaya geldim.
:34:13
Kalmayacaðým.
:34:15
Elimde bir numara var, Mike,
kaybetmek istemeyeceðim bir numara.
:34:17
Nasýl?
Peter, boka batmýþ durumdasýn.
:34:19
Cumartesi gelmen bekleniyordu.
Ne yapýyordun?
:34:22
Michael, hiçbirþey yapmadým.
:34:25
Hem de hiçbirþey...
:34:26
ve bu, olabilecek
en güzel þeymiþ.
:34:29
Umarým Lumbergh'e anlatacak daha iyi
bir hikayen vardýr .
:34:32
Danýþmanlarla mülakatta
olman gerekiyordu.
:34:34
Kimlerle?
:34:36
Danýþmanlar.
Senin içine birþey mi girdi?
:34:40
Oh, evet...doðru.
:34:44
Bekle, Peter.
Mülakatý ertelemelisin, dostum.
:34:47
Onlara hasta olduðunu söyle.
Uydur birþeyler.
:34:48
Oh, olmaz.
Hayýr, çok iyi hissediyorum.
:34:51
Hayatýmýn en güzel günü.
:34:55
Sonraki hedefimiz
Peter Gibbons galiba.
:34:58
Ah, iþte buradasýn.
Tam da senden bahsediyorduk.