Office Space
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:11:02
Evet.
Kim sandýn ki? Bill?

1:11:06
Kahrolasý--Çocuðu olsa
vantuzlarý olurdu.

1:11:11
Ron'un Bill'le akrabalýðý yok,
deðil mi?

1:11:14
O da kim?
1:11:17
Tamam, paniðe kapýlmayýn.
1:11:19
Büyük ihtimalle
sadece Lawrence.

1:11:24
Ýyi akþamlar, efendim.
Adým Steve.

1:11:26
Zorlu bir bölgeden geldim.
1:11:27
Uyuþturucu baðýmlýsýydým...
1:11:29
ama býraktým ve þimdi temizim.
1:11:31
Bu nedenle dergi aboneliði
pazarlýyorum.

1:11:33
-Hayýr, hayýr.
-Bir dakika.

1:11:35
Uyuþturucu baðýmlýsý mýydýn?
1:11:39
Evet...
1:11:42
Bak, çok üzgünüm.
1:11:44
Para aklamayla ilgili
bir bilgim yok.

1:11:47
Sana aklamayý sormuyoruz.
1:11:49
Tek istediðimiz baðlantý
kurmamýzý--

1:11:51
Kimseyi tanýmýyorsa--
1:11:52
Hayýr.Bir dakika.
1:11:54
Bak, bize bir uyuþturucu
satýcýsý ismi ver.

1:11:57
Onunla konuþabilirim.
Þebeke iþlerini iyi bilirim.

1:12:00
Yalan söyledim.
1:12:01
Uyuþturucu baðýmlýlýðýyla
ilgili söylediklerim...

1:12:04
dergi satmama yardýmcý oluyor.
1:12:07
Aslýnda ben iþsiz bir
yazýlým uzmanýyým.

1:12:13
-Yazýlým uzmaný mýsýn?
-Evet.

1:12:16
Ýþler senin için
zor olmuþtur.

1:12:19
Aslýnda, dostum...
1:12:20
dergi aboneliði satarak...
1:12:23
Initrode'da kazandýðýmdan
daha çok kazanýyorum.

1:12:24
Heh. Initrode'da mý?
1:12:26
Bir dakika,
bu anlattýklarýmýzý...

1:12:28
kimseye anlatmaman
konusunda anlaþtýk.

1:12:30
Demek istediðim, bir sürü
ortak tanýdýðýmýz var. Bu...

1:12:35
Aslýnda bu,
duruma göre deðiþir.

1:12:42
Elimdeki 40 adet "Vibe" dergisi
aboneliðini ne yapacaðým?

1:12:47
Buna hiç kalkýþmamalýydýk.
1:12:48
Ne düþünüyordun?
1:12:51
Anlayamadýðým nedir
biliyor musun?

1:12:52
Þu gerizekalý Mafya üyeleri...
1:12:55
suç iþlemekte çok baþarýlýlar...
1:12:57
ve biz akýllýlar bu iþte berbatýz.
1:12:59
Ama biz bu iþlerde yeniyiz.

Önceki.
sonraki.