:41:00
Ты и деньги. На углу 7-й и Франклина.
У автомата.
:41:10
Где ты это взял?
:41:13
У одной шлюшки.
Я узнал тебя.
:41:15
И спёр, на всякий случай.
:41:18
Ты бил её?
:41:21
Эту шлюшку,
ты бил её?
:41:23
Да какая разница,
в конце-то концов?!
:41:33
У меня есть ещё
несколько минут.
:41:36
Тогда ступай, свари себе яйцо.
:41:45
Филлип говорит, у тебя проблемы
и тебе нужна помощь?
:41:49
Да, сэр.
:41:51
Это твои проблемы...
:41:53
...раскидали прошлой ночью
нашу охрану?
:41:56
Он вломился в мой номер --
:41:58
Есть одно старое выражение,
оно мне всегда помогало:
:42:02
"Не гадь там, где ешь."
:42:06
Или "где живёшь"?
:42:08
"Не гадь, где живёшь."
:42:10
Так, по-моему, лучше.
:42:12
Извините, мистер Картер.
:42:13
Есть три способа,
как нам решить эту проблему.
:42:16
Первый: мы поможем тебе.
Второй: ты сам себе поможешь.
:42:21
И третий: мы заменим тебя.
:42:28
Мы инвестировали в тебя, Резник.
Время, деньги, подготовка.
:42:33
Так что, помочь тебе, это...
:42:36
...защитить свои инвестиции.
:42:39
Это - правильная политика.
:42:42
Да, сэр, мистер Картер.
:42:44
Спасибо.
Вы не пожалеете.
:42:50
Филлип говорит,
этот человек хочет тебя убить?
:42:55
Он - один, и это -
профессионал. Правильно?
:42:59
Да, сэр. Кассы, банки
и прочее в том же духе.