Pirates of Silicon Valley
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
bio pjesnik, ili slikar.
:08:02
Znaš, možda toliko prièaš
o prošlim životima i tome ...

:08:06
jer u biti, uopæe
ne znaš, tko si.

:08:09
O èemu ti uopæe trabunjaš?
Ja ne znam, tko sam?

:08:13
Pa, ne znaš.
Rekao si mi ...

:08:15
Ne želim o tome razgovarati,
ni s tobom, ni s bilo kime!

:08:18
Samo pokušavam pomoæi.
:08:26
Nije baš, da bi Steve
i ja gubili kontakt ...

:08:29
ali on je definitivno bio na
mjestima, na kojima ja nisam...

:08:31
kao neki ashram u Indiji ...
:08:33
ili komuna, gore u Oregonu,
gdje su cijeli dan brali jabuke.

:08:37
To su praktièki bili,
izleti po Steveovoj mjeri.

:08:39
Od onih koji te ispune
iznutra, koliko i izvana.

:08:42
Mislim, definitivno je bio
na 'puknutim' mjestima.

:08:53
Vidio si novu duplericu?
Miss October?

:08:57
Daj stari, Miss August
je daleko bolja.

:08:59
Sisetine do tu.
:09:01
Bože Ballmer,
kako si prost.

:09:05
Da, naravno. Ti kao ideš
okolo, èitajuæi Platona?

:09:09
Ti si jedini lik
kog poznam...

:09:11
koji bi mogao raditi namještaj
od 'Playboya', zaboga.

:09:14
Vidi, imaš ih dovoljno,
za napraviti stolicu.

:09:16
Ne moraš èak ni brinuti
da æe se rasuti ...

:09:18
jer su svi ulijepljeni!
- Gubi se van.

:09:22
Ponekad, èak i onda...
:09:23
mogao sam zadaviti
Bill Gatesa.

:09:25
Tip je svaku životnu situaciju,
znao pretvoriti u poker.

:09:28
Zajebi predavanja.
Poker.

:09:30
Propast svijeta noæas?
Nemaš frke - poker.

:09:32
Konaèno smo dešifrirali
smisao života!

:09:35
Još pokera.
:09:37
I pobjeðivanja. Tip bi
'puko' ako je gubio ...

:09:39
što nije bilo èesto,
moram priznati.

:09:41
- Full House.
- Oh, èovjeèe!

:09:44
Hej, Bill.
:09:47
Sobe su nam bile,
kao kockarnica.

:09:49
U biti, neuredna kockarnica.
:09:51
A Bill bi zakomio,
gdje god bi legao.

:09:59
Bill, revolucija
poèinje bez nas.


prev.
next.