Ravenous
prev.
play.
mark.
next.

:10:02
[Kašlje]
:10:05
INTERROGATOR: Pa kako ste
onda zauzeli stanicu?

:10:10
BOYD: Nešto...
:10:13
nešto... se promenilo.
:10:35
[Vojnik govori na španskom]
:10:37
[Pucnji]
:10:46
INTERROGATOR: Unaprediæemo
te, Boyd.

:10:48
Možemo te ubiti...
:10:50
ali pošto si sam zauzeo
neprijateljsku komandu...

:10:52
bio bi to loš presedan.
:10:54
[Zvono zvoni]
:10:55
HART:
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.

:10:58
Poslednji dodatak stanici.
:11:00
U redu, Cleaves.
Da èujemo.

:11:03
CLEAVES: So, meso, pasulj...
:11:06
kafa, ulje...
:11:08
šnicla, brašno.
:11:10
U redu.
Hoæu da se vratiš za tri dana.

:11:14
Bez trave...
:11:15
bez pejota...
:11:17
bez žena.
:11:18
MARTHA: Bez žena.
:11:20
HART:
Martha, drži ga
van nevolja.

:11:23
OK. Dobro putovanje.
:11:27
CLEAVES: U redu, hajde.
:11:29
Ya!
:11:32
Ustaæu...
:11:33
nešto soli, mesa, pasulja...
:11:36
Trave, i žena.
:11:37
-Bez žena.
-Ne smem žene?

:11:40
Voleo bih da si ti
uz put?

:11:44
Unh!
:11:53
Zašta je medalja?
:11:58
Kukavièluk.

prev.
next.