Snow Falling on Cedars
prev.
play.
mark.
next.

1:07:03
... i da se Karl složio
da nam proda zemlju.

1:07:06
Odmah smo poèeli
da pravimo planove.

1:07:11
Kada ste èuli da
se Karl Hajne udavio?

1:07:19
Oko 1 sat popodne...
1:07:21
...od službenika kod Petersena.
1:07:32
-Kazuo! -Šta je bilo?
-Karl Hajne je mrtav.

1:07:34
Celo ostrvo prièa samo o tome.
1:07:37
-Kako mrtav?
-Udavio se. Naðen je upetljan u svoju mrežu.

1:07:42
-Jadna Suzan Meri i deèica.
-Ne mogu da verujem.

1:07:53
-Moram da odem na brod,
da zamenim onu bateriju.

1:07:56
-O èemu ti prièaš?
-Sinoæ sam bio s njim na tom brodu, seæaš se?

1:08:00
Ali, ti si mu pomagao.
Reci to šerifu.

1:08:02
Ti se šališ?
1:08:04
Misliš da æe mi verovati?
1:08:06
To je istina, zar ne?
1:08:08
Tako je. Neka bude tako.
1:08:19
Vaš muž se vratio rastrojen
sa broda gde je bio sa preminulim?

1:08:25
Rekla sam 'uzbuðen'...
1:08:27
...a ne 'rastrojen'.
1:08:29
Bio je veoma uzbuðen od
prevelike radosti.

1:08:32
Da li st i vi bili...
1:08:34
... preradosni zbog vesti koje je doneo?
1:08:39
Sreæna zbog njega a
osetila sam i olakšanje.

1:08:43
Toliko sreæni ste vaš muž
i vi sigurno pozvali...

1:08:47
...rodbinu i prijatelje da podelite
dobre vesti, da?

1:08:52
Ne.
1:08:55
Stvarno?
1:08:59
Niste pozvali porodicu da im
kažete za novi poèetak?


prev.
next.