Snow Falling on Cedars
prev.
play.
mark.
next.

1:36:00
'Šta je moja dužnost kao
graðanina, prema ovom društvu?'

1:36:06
'Prema ovoj zemlji?'
1:36:11
'Kao Amerikanca?'
1:36:32
Nema dokaza da je bio ljut
na Karla. Još manje besan...

1:36:36
...mnogo manje od ubilaèkog besa.
1:36:39
Nema razloga za predumišljaj.
1:36:42
I nema dokaza za to.
1:36:45
Pitao je svog...
1:36:47
...prijatelja iz detinjstva da mu proda parèe
zemlje. I Karl je razmišljao o tome.

1:36:52
Karlova roðena žena je posvedoèila...
1:36:54
...da njen muž još
nije bio doneo odluku.

1:36:59
Neobièno vreme za praæenje
i ubistvo.

1:37:02
Zar ne mislite i vi tako?
1:37:04
Ono u šta želi da vas ubedi
g-din Huks je da vam nisu potrebni dokazi...

1:37:09
...protiv èoveka koji
je bombardovao Perl Harbur..

1:37:15
'Pogledajte to lice', rekao
je tužilac...

1:37:17
...nadajuæi se da æete
videti neprijatelja.

1:37:20
Raèunao je na to da...
1:37:23
...se seæate rata i da æete
Kazua Mijamota videti kao...

1:37:26
...nekoga ko je blisko
povezan sa tim strahotama.

1:37:30
On zaista i jeste!
1:37:32
Podsetimo se prvo da...
1:37:34
...je poruènik Kazuo Mijamoto
više puta odlikovani heroj ...

1:37:38
...amerièke vojske.
1:37:43
Kazuo Mijamoto jeste...
1:37:45
...napravio jednu grešku.
1:37:49
Nije bio siguran da
li može da nam veruje.

1:37:50
Plašio se da æe biti
žrtva naših predrasuda...

1:37:54
...na šta vas je g-din Huks, zaista...
1:37:57
...i nagovarao.

prev.
next.