Stuart Little
Преглед.
за.
за.
следващата.

:59:05
Точно затова са семействата.
:59:07
За да се грижим един за друг.
:59:15
Кажи му истината!
:59:18
Направили сте сделка с котка?
:59:20
?еше ни притиснал здраво
на дъното на петата дупка.

:59:23
Направо загивахме.
:59:24
И приехте да се представите
за родителите ми?

:59:27
Лъгахте и мамихте?
:59:30
Взехте ме от семейство Литъл,
когато бяхме най-щастливи.

:59:34
Да!
:59:35
Това е чудесно!
:59:37
Май не схвана нещо!
:59:39
Затова се чувствах така тъжен.
Затова все си мислех за тях!

:59:43
Аз не съм Стаут, аз съм Литъл!
:59:46
Аз съм Стюарт Литъл!
:59:48
Аз съм Стюарт Литъл!
:59:53
Стюарт, трябва
да ни послушаш!

:59:56
Котките са решили
да те очистят.

:59:59
Наредиха ни да те предадем.
1:00:02
Като фалшив баща,
ти нареждам да бягаш.

1:00:04
-Ще си ида у дома.
-У дома?

1:00:06
Не! Много е далеч.
А всяка котка в града те търси.

1:00:10
Може и да се загубиш.
1:00:12
Не мога!
1:00:14
Всеки Литъл на света
ще намери къщата на Литъл.

1:00:20
Чао, фалшив татко!
Сбогом, фалшива майко!

1:00:23
Сбогом, фалшив сине.
1:00:25
Сбогом, Стюарт.
1:00:27
Момчето ще ми липсва.
1:00:29
А на мен - колата.
1:00:39
-Мисля, че трябва--
-Да му кажем.

1:00:46
-Каде е лепилото?
-Аз съм лепачът.

1:00:51
Какво става тук?
1:00:52
-Правим листовки.
-Ще ги разлепим из целия град.

1:00:55
Описват Стюарт и предлагат награда
за този, който го намери.

1:00:58
Нали е умно?
1:00:59
Джордж даде тази идея.

Преглед.
следващата.