:51:12
Mme Little ?
:51:13
Je suis l'inspecteur Sherman.
Et voici l'inspecteur Allen.
:51:17
- Votre fils a disparu ?
- Merci d'être venus.
:51:20
Ils sont au courant
pour les Stout !
:51:22
- Ils ont découvert le pot aux roses.
- Ressaisis-toi.
:51:26
Je suis dans le caca
jusqu'aux moustaches !
:51:29
Calme-toi.
A quoi bon t'arracher les poils ?
:51:32
Trouvons un autre plan.
:51:33
On fait ce qu'on aurait dû faire
dès le début.
:51:37
- De la chair à pâtée.
- Quoi ?
:51:40
Mais, Smokey !
:51:41
La police est sur le coup.
Je ne veux pas être chassé.
:51:43
Je ne suis pas
un chat des rues !
:51:45
Je ne veux pas perdre mon panier
ni ma balle à grelots !
:51:49
Un peu de tenue, quoi.
:51:51
C'est décidé.
:51:53
Stuart Little sera
de la chair à pâtée.
:51:59
PIECE A CONVICTION
:52:10
D'accord. Très bien.
:52:13
M. Et Mme Little,
il faut que vous veniez avec moi.
:52:22
Inspecteur, y a-t-il un espoir
de revoir Stuart ?
:52:27
Je peux être direct ?
:52:30
- Non.
- Absolument pas.
:52:32
Dans ce cas...
:52:34
Stuart doit être chez vous
en train de vous attendre.
:52:41
Peut-être quelque chose
de plus direct que ça.
:52:45
Dans ce genre d'affaire...
:52:47
si les kidnappeurs
ne se sont pas manifestés...
:52:50
c'est que l'argent
ne les intéresse pas.
:52:53
- Quoi d'autre, alors ?
- Le frisson.
:52:55
Exactement.
:52:56
Je parierais que ces deux barjots...
:52:58
écument le pays dans un bain
de sang de petites souris.