Stuart Little
prev.
play.
mark.
next.

:21:00
O, Bože. Nadam se da vas nisam
uèinio malodušnim i razoèaranim.

:21:05
- Ne, nisi.
- Ne.

:21:07
Nismo malodušni i razoèarani.
:21:09
Ni malo.
:21:11
Jeste li sigurni?
:21:12
Sigurni smo, Stuarte.
:21:13
I ako želiš, mi æemo saznati o
tvojim pravim roditeljima.

:21:20
Onda, laku noæ.
:21:31
Ne dolazi u obzir.
To je protiv pravila.

:21:34
Uz to, jako je teško
pronaæi mišije porodice.

:21:37
Ne ide im baš najbolje papirologija.
:21:40
Ali on oseæa prazninu.
:21:43
Ima li problema sa Stuartom?
:21:45
Problema? Ne, ni najmanje.
:21:48
- Pa, bilo je nekoliko....
- Poteškoæa.

:21:51
Poteškoæa?
:21:53
Pa, maèak ja pokušao da ga
pojede èim smo ga doveli kuæi.

:21:56
Naravno,
u tren oka ga je ispljunuo.

:22:02
Gðo Keeper.
:22:05
On želi da sazna o svojoj porodici.
:22:07
Svako dete bi
postavljalo ta pitanja.

:22:11
Tako je.
:22:28
Hej, Pahuljo?
:22:30
Znam da nismo baš najbolje startovali.
:22:33
Ali želeo sam da vidim
možemo li poèeti iznova.

:22:36
Znaš, èistih raèuna.
:22:38
Šta kažeš?
Želiš li da budemo prijatelji?

:22:42
Ne.
:22:45
U redu, onda.
:22:47
On se poigrava sa mnom.
Pokušava me izbaciti iz takta.

:22:51
Pokvareni mali glodar!
:22:52
Pahuljo, otvori! Umirem od gladi!
Šta je na jelovniku?

:22:56
O, ne. Monty Brbljivac.
:22:58
Ako vidi Stuarta,
znaæe ceo komšiluk.


prev.
next.