Tea with Mussolini
prev.
play.
mark.
next.

:30:00
Šta je rekla na koga æe da položi ruke?
:30:03
- Picassa.
- Ko je on?

:30:06
On je slika, dragi.
:30:09
Što niko ne može da ospori
:30:12
Što niko ne može da ospori
Što niko ne može da ospori

:30:18
Jer ona je najbolji drug
:30:21
Ja sam Giulia Meyer,
prijateljica Gðe. Morganthall.

:30:25
- Oh, draga, jako mi je žao.
- Sedi, molim te.

:30:28
Elsa želi da se pridružite našoj maloj proslavi.
:30:33
- Veoma ljubazno.
- Oh, zahvalite joj.

:30:39
Kupala bi se u ovom da
proslavim njen odlazak.

:30:42

:30:50
Dopada ti se ovo? To je ok.
Dobra kopija, Rimska kopija.

:30:54
Ali ovo—doði.
Hoæu da ovo vidiš.

:30:57
Ah, to je Helenistièka
autentièna iz 150 p.n.e.

:31:01
"Venere e Amore."
"Venera i Eros."

:31:20
To je vrlo dobro, Luca.
:31:22
Za sedmogodišnjaka,
To je sjajno.

:31:24
Mnogo bolje nego veæina umetnika amatera.
:31:29
Gde si to nauèio?
:31:30
Ponoviæemo od sredine scene sa balkonom...
:31:34
gde je Julieta na balkonu...
:31:37
a Romeo ispod.
:31:41
Osvetlimo scenu.
:31:51
Eto.
:31:55
Sad--
:31:58
"Gospo, dalekim se i
blagoslovenim Mesecom zaklinjem.


prev.
next.