The Green Mile
prev.
play.
mark.
next.

1:06:00
Ég er ekki viss um
hvað ég er viss um.

1:06:18
það er maður
hér sem vill hitta þig.

1:06:21
Viltu eitthvað
kalt að drekka?

1:06:23
Já, frú, það væri gott.
Takk fyrir.

1:06:27
Herra Hammersmith, mér var
sagt að þú værir hér heima í dag.

1:06:30
Ég vona að ég
sé ekki að trufla þig.

1:06:32
það fer eftir erindinu, herra...?
-Paul Edgecomb.

1:06:34
Ég er yfirmaður E-álmunnar
í Cold Mountain fangelsinu.

1:06:39
Græna mílan.
1:06:41
Já, ég hef heyrt um hana.
Hef misst nokkra kúnna til þín.

1:06:44
Mig langar til að spyrja
þig um einn þeirra.

1:06:48
Fáðu þér sæti.
1:06:55
Hvern þeirra?
1:06:58
Úr því þú ert
búinn að ná athygli minni.

1:07:01
John Coffey.
1:07:03
Coffey.
1:07:05
Hefur hann
verið til vandræða?

1:07:06
Nei, það get ég ekki sagt. Hann
er myrkfælinn og grætur stundum...

1:07:10
...en fyrir utan það...
1:07:12
Ætli hann hafi ekki
nóg að gráta yfir.

1:07:15
þú veist hvað hann gerði.
1:07:17
Ég las réttarskýrslurnar.
1:07:20
Takk, frú.
1:07:21
Mín er ánægjan.
1:07:24
Krakkar!
1:07:25
Maturinn er að verða til!
Komið inn!

1:07:27
Við erum að koma, mamma!
1:07:28
Hvað viltu fá að vita?
1:07:32
Hvort hann hefur einhvern tímann
gert eitthvað þessu líkt áður.

1:07:36
Af hverju?
Sagði hann eitthvað í þá átt?

1:07:38
Nei, en menn sem
gera svona...

1:07:41
...hafa oft haft uppi tilburði
til hins sama áður. Mér fannst...

1:07:45
...að það hlyti að vera auðvelt
að komast að því ef svo væri.

1:07:49
Ég á við, svona stór maður
og litaður að auki.

1:07:53
það mætti ætla
en svo var ekki.

1:07:56
Trúðu mér,
við reyndum það.

1:07:59
það er eins og hann
hafi dottið af himnum ofan.


prev.
next.