The Green Mile
prev.
play.
mark.
next.

1:52:00
...raunverulega lækningu.
1:52:02
Kraftaverk?
1:52:04
það er rétt.
1:52:08
Ef þú segir það
þá samþykki ég það.

1:52:12
Hvað kemur þetta
okkur við?

1:52:14
þú ert að hugsa
um Melindu?

1:52:16
Melindu?
1:52:18
Melindu Moores?
1:52:19
Paul, heldurðu að þú getir
í raun og veru hjálpað henni?

1:52:23
Nú er þetta ekki blöðrubólga
og ekki einu sinni kramin mús...

1:52:28
-...en ég held að það sé mögulegt.
-Bíddu nú aðeins.

1:52:31
þú leggur störf okkar að veði.
Lauma veikri konu inn á deildina?

1:52:36
Nei. Hal myndi
aldrei samþykkja það.

1:52:38
þið þekkið hann.
Hann trúir ekki neinu svona.

1:52:41
þú ert þá að tala um...
1:52:43
...að fara með
John Coffey til hennar.

1:52:50
þá er fleira en vinnan
okkar lagt að veði, John.

1:52:53
það þýðir fangelsisdóm
ef við verðum gripnir.

1:52:55
-Svo sannarlega.
-Nei, ekki fyrir þig, Dean.

1:52:58
Ég hugsaði þetta þannig
að þú yrðir eftir á mílunni.

1:53:01
þá getur þú
neitað allri aðild.

1:53:03
Af hverju á ég
að verða eftir?

1:53:07
Sonur okkar
er orðinn fullvaxinn...

1:53:09
...farinn í skóla.
1:53:10
Stelpurnar hans Harrys
eru allar giftar.

1:53:13
Brutal er einhleypur.
1:53:14
þú ert sá eini með tvö lítil börn
og það þriðja á leiðinni.

1:53:18
Ekki ræða þetta eins og
við ætlum að gera það.

1:53:23
Brutal, hjálpaðu mér.
1:53:27
Ég er viss um
að hún er góð kona.

1:53:29
Sú besta.
1:53:31
Ástand hennar
er glæpur, Brutal...

1:53:33
...glæpur gegn augum
okkar og hjarta.

1:53:36
Ég efast ekki um það.
1:53:38
En við þekkjum hana ekki
eins og þið Jan gerið.

1:53:41
Og við skulum ekki gleyma
að John Coffey er morðingi.

1:53:45
Og hvað ef hann flýr?
1:53:47
Mér þætti vont að missa
vinnuna eða lenda í fangelsi...

1:53:50
...en mér þætti ennþá verra
að hafa dauða barns á samviskunni.

1:53:54
Ég held að það
myndi ekki gerast.

1:53:57
Reyndar...

prev.
next.