The Hurricane
prev.
play.
mark.
next.

1:51:07
- Barbieri asszony?
- Kisasszony.

1:51:10
- Barbieri urat keressük.
- Olyan itt ninCs.

1:51:16
DominiCk Barbierit.
1:51:34
Hûha!
Megérett egy lomtalanításra!

1:51:38
Nyomasztotta apámat ez az ügy.
Sose beszélt róla.

1:51:43
Ebben a városban akart élni.
1:51:45
Hol tartotta a jegyzeteit?
1:51:48
Ha voltak, akkor
bizonyára azokban a dobozokban.

1:51:54
Mániákus gyûjtögetõ!
Minden iratot megõrzött.

1:52:01
Várjatok!
1:52:05
Ezt nézzétek!
1:52:08
Naplót írt!
1:52:11
Ki hitte volna, hogy
a naplójába írja? Nézze!

1:52:14
Tessék!
1:52:16
A segélyhívást
Jean Wahl fogadta.

1:52:20
2 óra 28 perCkor.
1:52:23
- 2.28?
- Úgy bizony!

1:52:25
Felhívta a zsarukat,
1:52:28
de azok már tudtak róla.
1:52:31
Sõt el is indítottak
egy egységet a Lafayette-hez.

1:52:35
Tejó ég!
1:52:39
Tehát Barbieri szerint...
1:52:42
a jegyzõkönyvben
1:52:44
a 2.28-at átírták 2.45-re.
1:52:49
Rohadt gazember!
1:52:52
Vagyis a gyilkosság idején
mi még

1:52:55
a Nite Spotban voltunk.
1:52:58
Bizonyítható, hogy
a hívás 2.28-korjött?


prev.
next.