The Mating Habits of the Earthbound Human
prev.
play.
mark.
next.

:12:00
Apasã cu degetele butoanele rozãtorului...
:12:03
ºi bat uºor pe spatele lui.
:12:06
Totuºi, el preferã femelele din specia lui.
:12:14
Masculul nu e mulþumit cu imaginea asta.
:12:20
Gãseºte ca imaginea
femelei e mult mai drãguþã.

:12:25
Vrea sã ºtie cum poate ea sã
facã asemenea imagini drãguþe.

:12:31
Bunã. Sunt Bill Waterson.
:12:33
Da, domnul Greenwood.
:12:36
Am fi iîcitaþi sã vã ajutam, dar...
:12:38
îiti spun, avem mult de muncã.
:12:41
Stai sã vãd dacã avem loc aici...
:12:44
Suntem împotmoliþi aici...
:12:49
Uite aici o contramandare.
:12:53
E bine marþi la 3?
:12:56
Sau acum. Am putea sa o facem acum.
:13:00
Acum e bine. Grozav.
Ne vedem.

:13:04
- Avem un client?
- E pe drum.

:13:06
- Torrance ne-a recomandat.
- Torrance e vai de el.

:13:08
Da, dar e al nostru. Avem 3 clienþi.
:13:11
- Cred cã ar trebui sã-l îmbraþiºam.
- În regulã.

:13:15
- Ce faci?
- Nimic.

:13:21
- O s-o suni, nu-i aºa?
- Nu.

:13:23
- Spune adevãrul.
- Bine. Dezvolþi...

:13:26
un miros personal, dar cred
cã asta nu e important...

:13:31
D-abia ai cunoscut-o. Dacã
o suni acum o s-o sperii.

:13:34
- Haide. Eu nu joc jocuri d-astea.
- N-o face omule.

:13:37
- Va crede cã o vrei.
- Chiar o vreau.

:13:40
ªtiu, dar dacã va gîndi
aºa, îºi va gãsi altul...

:13:44
Altul care sã n-o vrea?
:13:46
- Unul tare.
- Pãi eu nu sunt tare.

:13:48
Exact. D-aia tre' sã mai aºtepþi
câteva zile pâna sã o suni.

:13:51
ªi când o s-o înviþi afarã, fã-o
ca ºi când îi faci o favoare, ºtii?

:13:55
De parcã ar conta dacã spune ea da sau nu...
:13:57
pentru cã ai ºi alte
puicuþe care te aºteaptã.


prev.
next.