The Messenger: The Story of Joan of Arc
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:56:00
Takže?
:56:02
Jake mᚠposelství?
:56:04
Dáme Anglièanúm poslední možnost,
aby v míru odešli domú.

:56:09
Pokud odmítnou?
:56:10
Pokud odmítnou,
:56:14
pøejdeme øeku
:56:17
a zaútoèíme tady
:56:21
na Tourelles.
:56:23
Ale Tourelles je oèividnì
nedobytný.

:56:25
Když budeme na druhe stranì
øeky útoèit na Tourelles,

:56:29
tak co zastaví útok Talbota
na mìsto ze severu?

:56:33
Búh.
:56:34
Búh! No jistì.
:56:37
Na Nìho bychom zapomnìli.
:56:42
Je mi vás velmi líto.
:56:46
Ted' se smìjete, ale zítra veèer
už bude nìkdo z vás mrtev.

:56:50
Nemúžeme jen tak zaútoèit
na Tourelles. Je to složite.

:56:54
Co je na tom složiteho?
:56:56
Udìlejte, co vám bylo øeèeno.
Co múže být jednodušší?

:57:01
Já jsem buben, na který Búh
bubnuje svá poselství.

:57:04
Bubnuje tak silnì,
až mi to trhá uši!

:57:07
Musíš to pochopit.
:57:09
Není pro nás snadne, myslím pro naši
hrdost, být najednou pod velením...

:57:17
Pøi vší úctì,
:57:22
dívkou.
:57:28
Takhle to tedy je.
:57:30
Pro vás jsem jen
:57:34
holka.
:57:36
Vžij se na chvíli do me situace.
Jak by ses cítila, kdybys byla mnou?

:57:41
Vìdìt, co já vím,
:57:44
bych byla velmi vdìèná.
:57:51
To je zatracenì ženská, co?
:57:58
Varovala jsem tì.

náhled.
hledat.