The Story of Us
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:16:02
Isso.
1:16:07
Não vou continuar a mentir
aos miúdos.

1:16:10
Levamo-los ao Chow Fun's, o restaurante
preferido deles, para contar-lhes.

1:16:14
Não podemos falar
no Chow Fun's.

1:16:17
Então, iremos para casa
e contamos tudo ao jantar.

1:16:20
Depois do jantar.
1:16:21
Sentamo-nos todos e. . .
1:16:23
Meu Deus, como dizemos isto?
1:16:29
Dir-lhes-emos
o quanto os amamos. . .

1:16:34
. . .o quão espantosos e bonitos
eles são,

1:16:36
para que eles jamais possam
pensar que isto é culpa deles.

1:16:39
Isso é que é importante.
1:16:43
Diremos apenas que. . .
1:16:45
. . .a mamã e o papá. . .
1:16:48
. . .ou a mãe e o pai. . .
1:16:51
Que achas? Mãe e pai?
1:16:52
Mamã e papá.
1:16:56
Diremos que a mamã e o papá
se distanciaram.

1:16:59
Estava a pensar na Erin.
Provavelmente ela dirá algo do tipo:

1:17:03
Deve haver alguma coisa
entre vocês. . .

1:17:06
. . .para terem gerado crianças
tão bonitas e espantosas.

1:17:14
Ela é capaz de dizer algo
deste género.

1:17:25
Diremos que. . .
1:17:29
. . .que eles são fruto do nosso
amor e que os amaremos sempre,

1:17:31
mas a mamã e o papá
já não se amam mais.

1:17:35
Não seria melhor dizermos. . .
1:17:42
. . .que ainda nos amamos,
mas de um modo diferente?

1:17:47
Está bem.
1:17:49
-Não devíamos dizer isso?
-Eu disse que estava bem.

1:17:53
Foi um "está bem" esquisito.
1:17:57
Queres que pule de contente por nos
amarmos de um modo diferente?


anterior.
seguinte.