Todo sobre mi madre
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:01:01
Benim yerimi alacaksýn, Nina,
ya da Huma'nýn deðil.

1:01:04
Teþekkürler, ManueIa, ama nasýl--
1:01:06
Bir kaç günü onu dene.
Göründüðü kadar aptal deðildir.

1:01:08
Ben, Huma, ve daha kötü.
Hemen þimdi, bunun tümünü almayacaðým.

1:01:13
Bir kaç þiþe alacaðým
bizi biraz neþelendirir.

1:01:16
Dondurma aldým.
1:01:17
Hadi, hadi onu içelim
ve biraz rahatlayalým.

1:01:21
Bardaklarý getireceðim.
1:01:27
Ben sadece dondurma alacaðým.
Ýçki içemiyorum.

1:01:29
Peki, Ben içeceðim.
1:01:31
Hey, ManueIa'nýn nesi var?
Çok tuhaf görünüyor.

1:01:35
Success hasn't gone
to her head already, has it?

1:01:39
Seni Huma'ya yamamak istiyor da.
1:01:45
Sanýrým, rahibe olmam için Prada ideaIimdi.
1:01:48
Benim problemim, her þeyde
kýyafetlerim, Çok derleyen biriyim.

1:01:51
Barcelona'ya geldiðimden beri
elimde þiþlikler vardý.

1:01:53
Oh, gerçekten?
1:01:55
Bitirdin mi.
- Bir tane daha?

1:01:57
Çok isterdim, ama hayýr.
1:01:59
- Banyo nerede?
- Dümdüz önde.

1:02:02
Affedersiniz.
1:02:06
Burada neler oluyor, anlat bana
Ben yabancý deðilim.

1:02:10
- Yarýn sana anlatacaðým.
- Hayýr, söyleme!

1:02:12
Aðzýný kapalý tutamaz.
1:02:14
Ben aðzýmý nasýl kapatacaðýmý iyi bilirim.
1:02:16
Ýngiliz kadýnlar gibi susabilirim
yani anlayamaz bile.

1:02:19
Birisinin sikini emerken
bile,örnek birisiyim.

1:02:23
Halka açýk yerlerde bir çoðunu emdim...
1:02:25
...ve dikkat çekmedim,
gereken insan haricinde.

1:02:28
Neler yaptýðýný bilmeyi ben de çok isterim!
1:02:35
"Sik" kelimesini seviyorum.
1:02:38
Ve "Yarak"!
1:02:42
Gitmeliyim.
1:02:43
- Ýyi misin?
- Ne?

1:02:44
- Ýyi misin?
- Hiç bu kadar iyi olmamýþtým.

1:02:46
Taksi bulman için yardým ister misin?
1:02:49
Neredeyse unutuyordum. Bu senin için.
1:02:52
Teþekkür ederim.
1:02:54
- Peki, hoþçakalýn, kýzlar.
- Görüþürüz.


Önceki.
sonraki.