Toy Story 2
prev.
play.
mark.
next.

:27:00
- Dobro, sad. Sporije.
:27:03
- To je smiješno, Bullseye.
:27:05
Skoèi kaubojko! Snaði se!
:27:11
- Nije loše.
~Vrijeme je za Woody-jevu družinu~

:27:13
~On je najbolji~
:27:16
~On je najstrašniji kauboj~
:27:19
Vidi nas samo!
Mi èinimo komplet!

:27:22
- A sada, pravac muzej.
- Muzej?

:27:27
- Kakav muzej?
- Muzej.

:27:29
Prodat æe nas
Konishi muzeju igraèaka u Tokiju.

:27:33
- To je u Japanu! -Japanu? Ne, ne, ne, ne, ne.
Ja ne mogu iæi u Japan.

:27:38
Kako to misliš?
:27:40
Moram se vratiti kuæi mom vlasniku, Andy-ju.
Gledajte, gledajte. Jel' vidite?

:27:44
- On još uvijek ima vlasnika.
- O, Bože.

:27:47
Ne. Ne mogu.
:27:50
-Ne mogu ponovo u skladište.
Nikako ne mogu! -Jessie. Jessie.

:27:54
-Neæu se vratiti u mrak!
- Što je bilo? Što joj je?

:27:57
- Bili smo dugo zatvoreni
u skladištu, èekajuæi tebe.

:28:01
- Zašto mene?
- Muzej je zainteresiran za kolekciju...

:28:05
...samo ako si i ti u njoj, Woody.
:28:07
Bez tebe æe nas vratiti u skladište.
:28:10
- Jednostavno je. - Nije fer!
Kako nam možeš to raditi?

:28:14
Stvarno mi je žao,
ali u pitanju je greška.

:28:17
- Vidite, bio sam na dvorišnoj rasprodaji...
- Dvorišnoj rasprodaji?

:28:20
Zašto si bio na dvorišnoj rasprodaji
ako imaš vlasnika?

:28:22
Nije bilo potrebno da budem tamo.
Pokušao sam spasiti drugu igraèku, kada...

:28:25
Je li zato što si ošteæen?
Da li te je taj Andy polomio?

:28:29
Da, ali... Ne, ne, ne, ne, ne!
To je... To je bilo sluèajno.

:28:32
- Hoæu reæi...
- Izgleda da te baš voli.

:28:35
Nije tako, u redu?
I neæu iæi ni u kakav muzej!

:28:39
- E, pa ja se ne vraæam u skladište!
:28:41
Al dolazi!
:28:45
- Hajde! Hajde, Jessie.
Jessie, pogledaj me.

:28:48
Obeæavam da æeš izaæi iz kutije.
Sad kreni! Hajde!

:28:58
Vrijeme je za show!

prev.
next.