Toy Story 2
prev.
play.
mark.
next.

:28:01
- Zašto mene?
- Muzej je zainteresiran za kolekciju...

:28:05
...samo ako si i ti u njoj, Woody.
:28:07
Bez tebe æe nas vratiti u skladište.
:28:10
- Jednostavno je. - Nije fer!
Kako nam možeš to raditi?

:28:14
Stvarno mi je žao,
ali u pitanju je greška.

:28:17
- Vidite, bio sam na dvorišnoj rasprodaji...
- Dvorišnoj rasprodaji?

:28:20
Zašto si bio na dvorišnoj rasprodaji
ako imaš vlasnika?

:28:22
Nije bilo potrebno da budem tamo.
Pokušao sam spasiti drugu igraèku, kada...

:28:25
Je li zato što si ošteæen?
Da li te je taj Andy polomio?

:28:29
Da, ali... Ne, ne, ne, ne, ne!
To je... To je bilo sluèajno.

:28:32
- Hoæu reæi...
- Izgleda da te baš voli.

:28:35
Nije tako, u redu?
I neæu iæi ni u kakav muzej!

:28:39
- E, pa ja se ne vraæam u skladište!
:28:41
Al dolazi!
:28:45
- Hajde! Hajde, Jessie.
Jessie, pogledaj me.

:28:48
Obeæavam da æeš izaæi iz kutije.
Sad kreni! Hajde!

:28:58
Vrijeme je za show!
:29:00
Oh, novac, dušo.
Novac, novac, novac.

:29:04
A sada,
:29:06
glavna atrakcija.
:29:17
Ne! Njegova ruka! Gdje mu je ruka?
:29:23
Oh... ne. Ne, ne, ne, ne!
:29:25
Što da radim?
Znam. Znam.

:29:28
Hajde! Hajde!
Hajde! Podigni slušalicu!

:29:32
- Halo? - Ja sam. Al.
Imam problem ovdje.

:29:34
- Ja sam zauzet. -Da, svi smo zauzeti.
Pazi. To se mora napraviti veèeras.

:29:37
- U redu. U redu.
Ali prvo to ujutru završi.

:29:41
Nestala je!
Ne mogu vjerovati!

:29:44
- Ostao sam bez ruke!
- U redu. Doði. Daj da vidim.

:29:47
- Samo se rasparala,
lako se da popraviti.

:29:50
- Smatraj se sretnim.
- Sretnim?

:29:52
Jesi li ti lud?
Ostao sam bez ruke!

:29:55
Pa što.
:29:59
Pusti ga.
Sigurna sam da njegov dragi Andy...


prev.
next.