Toy Story 2
prev.
play.
mark.
next.

:42:01
Buzz Lightyear Zvijezdanoj komandi.
:42:03
- Imam jednog pobunjenog svemirskog rendžera.
- Nisam valjda bio ovoliko zaluðen.

:42:07
Tišina! Imam laser
i spreman sam ga upotrebiti.

:42:10
-Ti ovu žarulju nazivaš laserom?
:42:13
Jesi li ti lud?
Mogao si me ubiti, svemirski rendžeru.

:42:17
Ili sam trebao reæi "izdajnièe"?
:42:20
- Nemam vremena za ovo.
- Stoj!

:42:22
Nareðujem ti da staneš!
:42:31
Slušaj me.
Slušaj. Èekaj.

:42:34
- Veæ smo prošli ovuda.
- Nismo nikada ovdje bili.

:42:37
- Ružièasto je.
- Priznaj. Izgubili smo se.

:42:40
- Vrati se. Vrati se.
:42:44
- Kako dobra zabava!
:42:47
Koliko nisko se možeš spustiti?
Koliko nisko se možeš spustiti?

:42:53
Oprostite, dame. Možete li nam reæi
gdje da naðemo Ala iz Alove farme igraèaka?

:42:58
Ja vam mogu pomoæi.
:43:01
Ja sam Barbie vodiè.
:43:03
Molim vas, držite ruke
i ostale djelove u kolima, i bez bliceva.

:43:08
-Hvala.
-Ja sam oženjen krumpir, ja sam oženjen krumpir.

:43:11
- Ja sam oženjen krumpir.
- Onda napravi mjesta za samce.

:43:14
Sa naše desne strane je
odeljenje sportskih automobila. Osnovana 1967,

:43:17
originalna serija je imala 16 automobila,
ukljuèujuæi i Korvetu.

:43:19
Izvinite gospoðice,
ali gdje je Alova kancelarija?

:43:22
Molim vas, prièekajte sa pitanjima
do kraja obilaska. Hvala.

:43:25
Objašnjava kako pobijediti Zurga! Vidi!
:43:27
-Oprostie gospodine.
-Hej, sklanjaj to "kreten-sauruse"

:43:30
- Pazi!
- Stani, stani, stani!

:43:37
- Okreni, Barbie!
:43:40
Moj izvor moæi!
:43:44
Ne! Vrati se! Hej!
:43:47
Èekajte! Hej!
Hajde! Usporite!

:43:51
Dinosaur je ispao!
Usporite!

:43:54
Ostanite u sedištima, molim.
:43:59
Slušaj me. Slušaj me.
Ti nisi pravi svemirski rendžer.


prev.
next.