Toy Story 2
prev.
play.
mark.
next.

1:05:02
Woody, ja... ja...
Ne znam. Ja...

1:05:04
Zar ne bi dala sve
za još jedan dan sa Emily?

1:05:07
Hajde, Jessie. Stvar je u tome da se djeca vesele.
1:05:12
I ti to znaš.
Bullseye, jesi li sa mnom?

1:05:16
U redu, dobar deèko.
1:05:18
A ti, Kopaèu zlata?
1:05:23
- Kopaè zlata?
- Izašao si iz kutije!

1:05:27
Pokušao sam te urazumiti, Woody,
1:05:29
ali me prisiljavaš da
poduzmem ekstremne mjere.

1:05:34
Èekaj malo. Ti si upalio televizor
prošle noæi, a ne Jessie.

1:05:38
Slušaj, provest æemo
èitavu vjeènost zajedno u muzeju.

1:05:41
Nemoj da poènemo sa optužbama.
1:05:44
- Ti stvarno jesi Smrdljivi Pete, zar ne?
-Kopaèu zlata, to nije fer.

1:05:47
" Fer"? Reæi æu ti što nije fer:
1:05:51
provesti èitav život na polici u prodavnici,
gledajuæi kako se sve druge igraèke prodaju.

1:05:56
Pa, konaèno se moje èekanje isplatilo,
1:05:58
i nikakav kauboj lutka
mi to neæe pokvariti!

1:06:05
Buzz. U pomoæ, Buzz! Momci!
1:06:07
Kasno je, Woody. Taj smešni
Buzz Lightweight ti ne može pomoæi.

1:06:11
On se zove Buzz Lightyear.
1:06:14
Kako god . Uvijek sam mrzio
te uobražene svemirske igraèke.

1:06:18
Zaglavilo se! Što da radimo?
1:06:20
- Trebam li iskoristiti glavu?
1:06:22
- To je Al!
1:06:27
Vidi koliko je sati!
Zakasnit æu.

1:06:29
Oh, lutke. Ne smijem zakasniti
na avion! Moram se spakirati.

1:06:32
Dobro. Da vidimo.
Novèanik, kljuèevi, karte,

1:06:34
putovnica, sandviè sa govedinom,
tamo je vrlo skup.

1:06:37
Tuširanje
Preskoèit æu tuširanje.

1:06:39
Moram odmah krenuti!
1:06:43
Brzo! Na lift!
1:06:49
- Požurite. Èujem da dolazi.
1:06:57
Dakle, ponovo se sreæemo,
Buzz Lightyear...


prev.
next.