True Crime
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:16:00
Zjisti, jestli tam byl...
:16:02
...další svedek.
:16:03
Kluk. Stací jméno a adresa.
:16:06
Mᚠto mít.
:16:08
A pak mi dej kafe.
:16:17
Oaklandská policie.
Seržant Bartlett.

:16:19
Tady je Donaldson z Tribune. Kdo
vedl vyšetrování Beechumova prípadu?

:16:22
Kdo u vás zná Beechumuv prípad?
:16:25
Všichni.
:16:27
Než prišel Beechum do obchodu...
:16:29
...existuje svedek, který prijel
na parkovište, je to tak?

:16:32
Nic takového ve spisech není.
:16:35
- Jak to víte? Vy jste se dívala?
- Verte mi.

:16:38
Ty spisy
známe všichni nazpamet.

:16:41
Jsou tu jen dva svedci.
Porterhouse a Larsonová.

:16:46
Tady Donaldson z Tribune.
:16:48
Byl v Beechumove prípadu,
další svedek, nejaký chlapec?

:16:52
Chlapec?
:16:54
Ne, myslím, že ne.
:16:56
- Jste si jist?
- Dekuji.

:16:58
Dobre, dekuji.
:17:04
Benning, co vedl vyšetrování...
:17:07
...si na nej vzpomíná jen matne.
:17:10
Ardsley, který to vyšetroval,
je v penzi. Nekde na Floride.

:17:15
Sakra!
:17:18
Everette, pojï sem!
:17:20
Sakra!
:17:27
- Nemusíš se tvárit tak št astne.
- Kdo tady mluvil o štestí?

:17:31
Tvoje interview prý prekrocilo
rámec životopisného sloupku.

:17:35
Trochu jsem se od toho odchýlil,
ale reditel veznice se nezlobil.

:17:39
Asi si myslel, že zase chlastáš.
:17:42
- Mimochodem, tady se nekourí.
- Mᚠchvilku?

:17:45
Já tohle nemužu rešit.
:17:46
Steve, omluv se. Bobe, ty ho zmlat.
:17:49
To není osobní.
:17:50
Pridelil jsem mu duležitej clánek.
:17:53
Noviny slíbily...
:17:55
- Ten chlap je nevinnej.
- Ale jdi!

:17:57
Tohle není životopisnej sloupek,
to je ukrižování.


náhled.
hledat.