True Crime
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:16:00
Averigua si había...
:16:02
...otro testigo en el lugar.
:16:03
Un chico. Nombre y dirección.
:16:06
Muy bien.
:16:08
Y después, tráeme un café.
:16:17
Policía de Oakland.
:16:19
Llamo del Tribune.
¿Quién llevó el caso Beechum?

:16:22
¿Alguien conoce el caso Beechum?
:16:25
Todos, cualquiera.
:16:27
Antes de que Beechum entrara...
:16:29
...había otro testigo
en el aparcamiento.

:16:32
No, no consta nada así
en el expediente.

:16:35
- ¿Cómo lo sabe?
- Créame, lo sabemos.

:16:38
Conocemos el caso de memoria.
:16:41
No hay más testigos:
Porterhouse y Larson. Nada más.

:16:44
Y las pruebas circunstanciales.
:16:46
Llamo del Tribune.
:16:48
¿Aparece un chico como testigo
en el caso Beechum?

:16:52
¿Un chico?
:16:54
No, no me suena.
:16:56
- ¿Seguro?
- Gracias.

:16:58
Muy bien, gracias.
:17:04
Era Bening, el investigador jefe.
:17:07
Dice que le suena, pero nada más.
No recuerda nombres.

:17:10
Ardsley, el director de
investigaciones, está jubilado.

:17:15
¡Mierda!
:17:18
¡Ven aquí!
:17:20
¡Mierda!
:17:27
- No te alegres tanto.
- ¿Alegrarme?

:17:31
Veo que tu entrevista
fue más allá del lado humano.

:17:35
La varié un poco,
y el director no se picó.

:17:39
Quizá pensó
que habías vuelto a beber.

:17:42
- No se puede fumar.
- ¿Tienes un momento?

:17:45
No aguanto más.
:17:46
Steve, di que lo sientes.
Bob, corta ya.

:17:49
No es personal.
:17:50
Le encargué un artículo
importante y preciso.

:17:53
El diario prometió...
:17:55
- El tipo no es culpable.
- ¡Vamos!

:17:57
No hay un lado humano.
Será una crucifixión.


anterior.
siguiente.