:05:02
...i ba me briga za pravdu
na ovom ili onom svijetu.
:05:05
Nikad mi nije bilo vana
razlika izmedu dobra i zla.
:05:09
Ali znate li to je ovo?
:05:12
Zar je ovo neka ala?
:05:14
Ne, nije ala. To je moj nos.
:05:17
Slui da svima kaem tunu
istinu. To mi je sve u ivotu.
:05:22
Kad mi nos kae da neto
smrdi...
:05:24
...moram mu vjerovati ba kao
to vi vjerujete u Isusa.
:05:28
Kad mi nos dobro radi, znam
da negdje postoji istina.
:05:33
Ako ne radi dobro...
:05:35
...bolje mi je da se bacim u
ponor jer sam nitko i nita.
:05:41
U zadnje vrijeme...
:05:42
...nisam bio sto posto siguran...
:05:44
...da mi nos sjajno radi.
:05:47
Zato vas moram pitati...
:05:49
...jeste li ubili onu enu
ili niste?
:05:52
to?
:05:56
to se dogodilo u ducanu onoga
dana kad je Amy ubijena?
:06:04
Uao sam kupiti bocu
umaka za meso.
:06:07
Platili ste na blagajni...
:06:09
Ne, nisam ga uzeo.
:06:11
Svima sam vec sve ispricao.
Zato me ispitujete?!
:06:16
Ispricajte opet. Meni.
:06:23
Uao sam u ducan...
:06:25
...kupiti bocu umaka za meso.
:06:28
Nisam znao gdje stoji.
Vidio sam Amy iza pulta.
:06:31
Hej, Amy. Gdje drite
umake za meso?
:06:34
Otraga. Vidi li kecap i
kisele krastavce?
:06:38
Frank, namjeravala sam
razgovarati s tobom.
:06:40
Nemam novac.
:06:42
Sad ti mogu dati 30,
ali nemam sve.
:06:46
Kad ce mi moci dati
svih 96 dolara?
:06:49
Kad dobijem placu, 15. srpnja.
:06:52
Nece mi uvijek ovako
odugovlaciti, ha?
:06:54
Necu, kunem se. kolska godina
zavrava, dodatni trokovi.