True Crime
prev.
play.
mark.
next.

:12:03
Vozi oprezno!
:12:17
- Moramo razgovarati, Cecilia!
- Nije pogodno vrijeme.

:12:20
Nazovi moj ured.
:12:21
- Stvarno je važno!
- Maknite se, molim vas.

:12:24
Makni se!
:12:25
Što si ti? Zastupnik suda?
:12:27
Hajde, udari novinara! Pa da
vidimo koliko ceš još raditi.

:12:30
- Udi u auto, Wally.
- Da, zašto ne udeš, Wally?

:12:34
Newyorška budalo!
:12:36
- Tko te muci?
- Beechum. Tko je još bio tamo?

:12:39
Opet piješ?
:12:40
Ne! Bili su Frank Beechum,
Nancy Larson, Porterhouse i...

:12:44
- Tko još?
- Zar je to bitno?

:12:46
Taj je ubio Amy!
:12:48
Ne znam kakvu suludu
zavjeru sad smišljaš...

:12:52
...ali imamo dokazan slucaj.
Ne šaljem nevine u smrt.

:12:56
Znam ja to, doista.
:12:58
No mislim da si ovaj put
pogriješila. Bio je na WC-u.

:13:01
Došao je kupiti umak za meso.
:13:04
Oduvijek si bio lakovjeran.
:13:07
Procitaj stenograme! Svjedok
je Beechuma vidio s pištoljem.

:13:10
Nije ga mogao vidjeti kroz
policu s cipsom.

:13:13
Zar ti je to on rekao?
:13:14
Vidio sam mu u ocima. Znam.
:13:16
- Nemaš ni mrvicu dokaza!
- Koliko bih trebao imati?

:13:20
Priznaj da je bio još netko.
:13:23
Decko je kupovao Colu iz automata.
Nije ni gledao unutra.

:13:26
On je ubio Amy.
:13:28
Ispitali smo ga,
našli smo ga po opisu auta.

:13:31
Sve je ispricao, i...
:13:32
Ali Frank Beechum je vec
bio priveden.

:13:35
Mislila si da si ulovila
pravu osobu, ali nisi.

:13:37
- Frajer je taj.
- Ništa on nije.

:13:39
Stavili smo ga u red, oboje svjedoka ga
je vidjelo, ali su prepoznali Beechuma.

:13:44
On je vec odavno otišao prije
dolaska svjedoka. Kako se zove?

:13:48
Kako bih mu zapamtila ime
nakon 6 godina?!

:13:50
- Imaš bilješke!
- Nije bio važan za slucaj!

:13:54
Nazovi ujutro moj ured.
Pokušat cu ti pomoci.

:13:56
Nadam se da ceš nocas
dobro spavati.


prev.
next.