True Crime
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:09:03
Que fez o Everett?
:09:05
Ele näo se queixou...
:09:06
...e näo voltou atrás.
:09:08
Ele simplesmente desistiu.
:09:11
O Steve Everett é assim.
:09:13
- Óptimo.
- Bom.

:09:15
- A tua tentativa de deixar de fumar?
- Bem.

:09:16
Quando mandares flores
àquela rapariga morta...

:09:20
...à família da Michelle...
:09:22
...podes incluir o meu nome?
Obrigado. Agradeço.

:09:25
Até logo.
:09:29
"O Pres. Da Câmara de Nova lorque, Bob."
:09:32
O Pres. Da Câmara, seu idiota ingénuo.
:09:34
Sim, podia ter ficado
em Nova lorque para sempre.

:09:37
Estavam prestes a dar-me
uma equipa de investigaçäo.

:09:40
Isso ter-me-ia posto
no caminho do Pulitzer.

:09:43
Eu gostava mesmo daquilo. Espectáculos
da Broadway, clubes de jazz...

:09:47
...jantares na Elaine a comer
costeletas de vitela.

:09:53
Näo costeletas de vitela
como estas.

:09:55
Tubaräo!
:09:58
Agora tens de dar um beijo
para ficar boa.

:10:03
Entäo, eras o rei de Nova lorque.
:10:06
Por que escreves histórias
da cidade no Oakland Tribune?

:10:09
Isso é uma longa história.
:10:11
Fui apanhado no jornal
com uma senhora muito jovem.

:10:15
Acontece que era a filha do dono.
:10:18
Como podia eu saber
que ela era menor?

:10:21
Ela parecia-me ter 18 anos.
:10:24
De qualquer modo, fui rejeitado
por toda a cidade.

:10:26
Seu mau!
Que disse a tua mulher?

:10:32
Ela aceitou muito mal.
A nossa filha tinha acabado de nascer.

:10:37
Mas o Alan ofereceu-nos
este emprego aqui.

:10:39
Outra cidade, outra mudança.
:10:41
Seu mau!
:10:43
Primeiro, a filha do dono,
agora a mulher do editor.

:10:49
Será que detecto uma certa...
:10:51
...hostilidade pelas autoridades?
:10:55
Só aqueles para quem trabalho.
:10:57
É isso que dirás na próxima
cidade com outra pessoa?


anterior.
seguinte.