True Crime
prev.
play.
mark.
next.

:26:03
- Je li povreðena?
- "Tako nešto nisam èuo."

:26:07
Da, mrtva je.
:26:09
Strašno. Žele da je zameniš?
:26:13
Imala je mesto svedoka na
veèerašnjem pogubljenju.

:26:17
Nemoj mi reæi da nemaju
drugoga. Radio si za vikend.

:26:21
Napokon!
:26:22
Šta? Ko si ti?
:26:25
Tek u 16 sati moram biti
u San Quentinu.

:26:30
Doæi æu po Katie, odvesti je u
zoološki vrt i vratiti je u 3.

:26:34
Vreme za kafu!
:26:35
A njeno spavanje
posle ruèka?

:26:38
Spavanje?
:26:39
Nisi li danas imao
slobodan dan?

:26:41
Znaš kako je razdražljiva
ako ne odspava?

:26:43
Doneæu joj dupli espresso.
:26:47
- Samo se šalim.
- Umirem od smeha.

:26:50
Doæi æu za pola sata.
Najkasnije u 12.30.

:26:53
Zašto si morao iæi tamo
na slobodan dan?

:26:56
Još se pokušavaš iskupiti
zbog onog s Mikeom Vargasom?

:26:59
Doæi æu u 12.30. Dobro?
:27:05
Sve više zaposlenih traži
pravo da ne udišu tuði dim.

:27:10
I sve je više gadova
kojih nije briga za to.

:27:15
Predivna si osoba, Bridget.
:27:18
Polno zlostavljanje!
:27:21
Koji su pokazatelji?
:27:23
Ko bi znao?
:27:25
Mrzim svoj posao, Ev.
:27:27
Ali ja volim da te gledam
dok ga radiš, dušo.

:27:32
Nemoj sad da gledaš.
:27:38
Zaboga, gospdin Reporter,
zar pravi novinari moraju da èitaju ovo?

:27:43
Dale Porterhouse kaže:
:27:45
"Ne, nisam mogao da èujem pucanj.
:27:48
Prozori su bili zatvoreni,
radio galamio i klima radila.

:27:52
Verovatno se auto
baš zato i pregrejao."

:27:56
Gotov citat.
:27:57
Još je jedna dobra teorija propala.

prev.
next.