True Crime
prev.
play.
mark.
next.

1:15:01
- Nemaš ni mrvicu dokaza!
- Koliko bih trebao imati?

1:15:05
Priznaj da je bio još neko.
1:15:08
Deèko je kupovao Colu iz automata.
Nije ni gledao unutra.

1:15:11
On je ubio Amy.
1:15:13
Ispitali smo ga,
našli smo ga po opisu automobila.

1:15:16
Sve je isprièao, i...
1:15:17
Ali Frank Beechum je veæ
bio priveden.

1:15:20
Mislila si da si ulovila
pravu osobu, ali nisi.

1:15:22
- Frajer je taj.
- Ništa on nije.

1:15:24
Stavili smo ga u kancelariju, oba svedoka su ga
videla, ali su prepoznali Beechuma.

1:15:29
On je veæ odavno otišao pre
dolaska svedoka. Kako se zove?

1:15:33
Kako bih mu zapamtila ime
posle 6 godina?!

1:15:35
- Imaš papire!
- Nije bio važan za sluèaj!

1:15:39
Pozovi ujutru kod mene u kancelariju.
Pokušaæu da ti pomognem.

1:15:41
Nadam se da æeš noæas
dobro da spavaš.

1:15:45
Jer æu te gadno progoniti.
1:15:48
Neumorno æu te progoniti
celim prokletim gradom.

1:15:51
Nisam ti ja Wally.
Mnogo sam jaèa od Wallyja.

1:15:54
Ako mi budeš pretio,
rastrgnuæu te na komade...

1:15:58
...i skroz æu te uništiti.
1:16:04
Još nešto, pijanice.
1:16:06
Znaj ovo pre nego što i ovaj
izgubljeni sluèaj prizna.

1:16:10
Znaš li da se Beechum sam
prijavio za detektor laži?

1:16:16
I nije prošao.
Znam, ne priznaje se na sudu.

1:16:20
Zato i nije u stenogramima.
1:16:22
Ali privuklo je našu pažnju.
1:16:25
Natoèi veliko piæe
i razmisli o svemu.

1:16:54
Hoæeš gutljaj?
1:16:57
Ne, hvala. Bolje ne.
1:16:58
Oprosti, zaboravio sam.

prev.
next.