1:16:04
Jo neto, pijanice.
1:16:06
Znaj ovo pre nego to i ovaj
izgubljeni sluèaj prizna.
1:16:10
Zna li da se Beechum sam
prijavio za detektor lai?
1:16:16
I nije proao.
Znam, ne priznaje se na sudu.
1:16:20
Zato i nije u stenogramima.
1:16:22
Ali privuklo je nau panju.
1:16:25
Natoèi veliko piæe
i razmisli o svemu.
1:16:54
Hoæe gutljaj?
1:16:57
Ne, hvala. Bolje ne.
1:16:58
Oprosti, zaboravio sam.
1:17:03
ta je to izmeðu tebe i Boba?
Celo dan te mrko gleda.
1:17:06
Poèelo je to da utièe na mene.
1:17:08
Stvarno. Neto se vano dogodilo
u zatvoru, ha? Veliki mete?
1:17:11
Zato bi se krivac prijavio
za detektor lai, Tome?
1:17:15
To se stalno dogaða. Umisle se
i misle da æe ih preveslati.
1:17:19
Ali i nevin èovek ponekad
ne proðe na testu.
1:17:23
Zato pita? Bob eli
da se podvrgne?
1:17:25
Duhovito.
1:17:27
Ne, mislim da nema dvoumljenja
u moju krivicu.
1:17:29
Gde je Bridget? Hoæu da mi
ispita neto.
1:17:32
ene se danas mnogo sigurnije
oseæaju na radnom mestu.
1:17:35
Otila je kuæi, ali mogu ti ja
doneti kafu ako mi popui.
1:17:41
Naði mi inspektora
Beechumovog sluèaja.
1:17:45
Saznaj da li je jo neko bio...
1:17:47
...na mestu zloèina.
1:17:49
Mladiæ. Treba mi samo
adresa i ime.
1:17:51
Dogovoreno.
1:17:53
A zatim mi donesi kafu.